Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Twinkle Khanna - twinkle_khanna_007.jpg
Twinkle Khanna


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.79 - 14 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=G-CGrlCT7zE

https://www.youtube.com/watch?v=x_ekEp3MRF4

https://www.youtube.com/watch?v=Z8xYM8h2hKE

https://www.youtube.com/watch?v=7yGNnvNfdwU


Average Rating : 4.79
Total Vote(s) : 14
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Tu Zara Si Bat Par Khafa Na Ho - तू ज़रा सी बात पर खफ़ा ना हो

tu zara si bat pe khafa na ho
tu mera dilruba mai teri dilruba
maf kar meri khata jo bhi ho
dil diya hai ab to jo bhi ho so ho
ho lahk ho sitam hum to aye sanam
ha kahenge sar jhuka ke jo kaho
tu zara si bat pe khafa na ho

dard banke mere dil me aaye ho
badlo me bijliya bhi laaye ho
dard banke mere dil me aaye ho
badlo me bijliya bhi laaye ho
ho bijliya nahi dil ki aag hai
tere husn ka ye suhag hai
jo hai tera aaj tu bhi uski ho
tu zara si bat pe khafa na ho

pyar ki ghata hu mai chand tu
le udi kaha se teri aarzu
pyar ki ghata hu mai chand tu
le udi kaha se teri aarzu
ye batao ja dil jaloge
ya meri lagi tum bujhaoge
mithe mithe bol bol ek do
dil diya hai ab to jo bhi ho so ho

sunke teri nashli ragini
jhumti hai mere dil me chandani
sunke teri nashili ragini
jhumti hai mere dil me chandani
ek bat hai aaj puchlu
jane fir kabhi mai na kah saku
ek jan kahke hum kyu hai dur
tu zara si bat pe khafa na ho
tu mera dilruba mai teri dilruba
maf kar meri khata jo bhi ho
dil diya hai ab to jo bhi ho so ho
ho lahk ho sitam hum to aye sanam
ha kahenge sar jhuka ke jo kaho
tu zara si bat pe khafa na ho


lyrics of song Tu Zara Si Bat Par Khafa Na Ho

Poetic Translation - Lyrics of Tu Zara Si Bat Par Khafa Na Ho
Do not be angered by such a trifle,
You are my beloved, I yours in kind.
Forgive whatever faults I've held inside,
My heart is given, let what will betide.
Though a hundred sorrows may befall,
We'll bow our heads, and to your word, we'll call.
Do not be angered by such a trifle.

You've come to my heart, a searing pain,
With lightning bolts within the cloud's domain.
You've come to my heart, a searing pain,
With lightning bolts within the cloud's domain.
But the lightning's not, it's the heart ablaze,
Your beauty's the jewel, that lights these days.
What is yours today, you'll be his embrace,
Do not be angered by such a trifle.

Love, a moon within the clouds you see,
Your wish has flown, and taken hold of me.
Love, a moon within the clouds you see,
Your wish has flown, and taken hold of me.
Tell me, will you burn my heart with fire?
Or quench the flame that burns with my desire?
Speak sweet words, a few for me to see,
My heart is given, let what will be.

Hearing your intoxicating melody,
Moonlight dances deep within my entity.
Hearing your intoxicating melody,
Moonlight dances deep within my entity.
There's one thing I must ask this day,
Before this chance slips far away.
Why are we two, when we are one, I see?
Do not be angered by such a trifle,
You are my beloved, I yours in kind.
Forgive whatever faults I've held inside,
My heart is given, let what will betide.
Though a hundred sorrows may befall,
We'll bow our heads, and to your word, we'll call.
Do not be angered by such a trifle.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Shaikh Mukhtar, Suraiya, Helen, Bhagwan, N A Ansari, Vijay Laxmi, Minu Mumtaz
Singer: Asha Bhosle, Geeta Dutt, Suraiya, Mohammed Rafi
Lyricist: Majrooh Sultanpuri, Jan Nisar Akhtar, Harsh
Music Director: O P Nayyar
Film Director: N A Ansari
Film Producer: Sheikh Mukhtar
External Links: Mr. Lambu at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Roja (1993)
Roja (1993)
Mission Kashmir (2000)
Mission Kashmir (2000)
Dil Hi To Hai (1963)
Dil Hi To Hai (1963)
Loafer (1973)
Loafer (1973)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy