Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Hai Hasina Mai Hu Diwana - तू है हसीना मै हूँ दीवाना
tu hai hasina mai hu diwana o janejana ye to batana
aisi akeli rato me mujhe nind na aaye kya karu
tu hai hasina mai hu diwana o janejana ye to batana
aisi akeli rato me mujhe nind na aaye kya karu
mai hasina tu diwana dono ka hai bas yahi fasana
aisi akeli rato me mujhe chain aaye kya karu
tu hai hasina mai hu diwana o janejana ye to batana
aisi akeli rato me mujhe nind na aaye kya karu
das gayi meri jaan ko aaj ye tanhaiya
pas aa dur dur se tu na le angdaiya
aaja mohabbat ki bate karenge lambi lambi mulakate karenge
aaja mohabbat ki bate karenge lambi lambi mulakate karenge
yuhi ham jiyenge yuhi ham marenge
tu hai hasina mai hu diwana o janejana ye to batana
aisi akeli rato me mujhe nind na aaye kya karu
mai hasina tu diwana dono ka hai bas yahi fasana
aisi akeli rato me mujhe chain aaye kya karu
tu hai hasina mai hu diwana o janejana ye to batana
aisi akeli rato me mujhe nind na aaye kya karu
ha tere ang ang pe ha likh du apna naam mai
aa mere rup rang ko kar de aaj badnam tu
tu khubsurat hai mai naujawa hu
tu aag hai to mai tera dhuva hu
tu khubsurat hai mai naujawa hu
tu aag hai to mai tera dhuva hu
tu kaha mai kaha tu jaha mai waha
mai hasina tu diwana dono ka hai bas yahi fasana
aisi akeli rato me mujhe chain aaye kya karu
tu hai hasina mai hu diwana o janejana ye to batana
aisi akeli rato me mujhe nind na aaye kya karu
mai hasina tu diwana dono ka hai bas yahi fasana
aisi akeli rato me mujhe chain aaye kya karu
Poetic Translation - Lyrics of Tu Hai Hasina Mai Hu Diwana
You are the beauty, I, the mad, oh love, confide,
In lonely nights like these, sleep flees, where to hide?
You are the beauty, I, the mad, oh love, declare,
In lonely nights like these, sleep flees, a silent prayer.
I am beauty, you are madness, ours a tale entwined,
In lonely nights like these, peace departs, what can I find?
You are the beauty, I, the mad, oh love, impart,
In lonely nights like these, sleep flees, tearing my heart.
Loneliness has bitten deep, tonight it takes its toll,
Come closer, do not keep distance, let your warm embrace unroll.
Come, let's speak of love's sweet tongue, long meetings we will claim,
Come, let's speak of love's sweet tongue, long meetings in the flame.
Thus we shall live, and thus we'll die, our fates the same.
You are the beauty, I, the mad, oh love, confide,
In lonely nights like these, sleep flees, where to hide?
I am beauty, you are madness, ours a tale entwined,
In lonely nights like these, peace departs, what can I find?
You are the beauty, I, the mad, oh love, declare,
In lonely nights like these, sleep flees, a silent prayer.
Yes, on your every limb, I'll write my name with care,
Come, let my form and hue, your wildness now ensnare.
You are beauty, I am youth's sweet, reckless fire,
If you are flame, then I your smoke, consumed by desire.
You are beauty, I am youth's sweet, reckless fire,
If you are flame, then I your smoke, burning higher.
Where you are, I will be, in that sweet place,
I am beauty, you are madness, ours a tale's embrace,
In lonely nights like these, sleep flees, where to hide?
You are the beauty, I, the mad, oh love, confide,
In lonely nights like these, sleep flees, tearing my heart.
I am beauty, you are madness, ours a tale's embrace,
In lonely nights like these, peace departs, what can I find?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.