Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Dimple Kapadia - dimple_kapadia_001.jpg
Dimple Kapadia


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.80 - 5 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=DAH-oT1sbY4

https://www.youtube.com/watch?v=_Of76Moc7nw

https://www.youtube.com/watch?v=BN_f21b8pPk


Average Rating : 4.80
Total Vote(s) : 5
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Teri Nazar Ne Kiya Kya Ishara - तेरी नजर ने किया क्या इशारा

mili nigah tujhse kaise mili kya kahiye haye
ye aaj dekh liya hamne kayamat kya hai
haye teri najar ne kiya kya ishara
haye dil hamara raha na hamara
are ye kya are kya gazab ho gaya
haye teri najar ne kiya kya ishara
haye dil hamara raha na hamara
are ye kya are kya gazab ho gaya
teri najar ne kiya kya ishara

ye sahmi sahmi nigahe ye sahmi sahmi nigahe
ye bahki bahki kuwari ada mathe pe chalka pasina
kya pyar ki barsi pahli ghata mathe pe chalka pasina
kya pyar ki barsi pahli ghata tune kaisi aankh milai
kaise dil me aag lagai oye mai to mar gayi ram duhai
mathe se ye pauch le re pasina
is pyar me hoga mar marke jina are ye kya
are kya gazab ho gaya
are teri najar ne kiya kya ishara

dil ko to kitna sambhala dil ko to kitna sambhala
lekin chale jor dil pe kaha ye umar haye ye jawani
gumrah kisko na karde yaha ye umar haye ye jawani
gumrah kisko na karde yaha tera rup jiya tarsaye
tera pyar bada tadpaye haye chain kahi na aaye
diwane kya tere dil me samayi tune ye kya meri halat banai
are tauba are tauba gazab ho gaya
teri najar ne kiya kya ishara
haye dil hamara raha na hamara
are ye kya are kya gazab ho gaya
teri najar ne kiya kya ishara


lyrics of song Teri Nazar Ne Kiya Kya Ishara

Poetic Translation - Lyrics of Teri Nazar Ne Kiya Kya Ishara
How did our eyes meet, a mystery untold,
Today, I've witnessed what the Day of Judgement holds.
Your gaze, a signal, a wordless command,
My heart, no longer within my own hand.
Oh, what has happened, a marvel, a plight,
Your gaze, a signal, stealing my light.
My heart, no longer within my own keep,
Oh, what has happened, lost in the deep.
Your gaze, a signal, a world redefined.

These eyes, so shy, in their fear they reside,
These glances, adrift, a maiden's disguise,
Sweat beads on your brow, a secret confides,
Is this love's first shower, the heavens' replies?
Sweat beads on your brow, this truth I've found,
How did you meet my eyes, on hallowed ground?
In my heart, a fire, you've swiftly built,
Oh, I am undone, by a love deeply felt.
Wipe the sweat from your brow, this fever's embrace,
In this love, we'll die, in a desolate space.
Oh, what has happened, a marvel, a chase,
Your gaze, a signal, in this perilous space.

My heart I have shielded, with all of my might,
My heart I have shielded, refusing the blight,
But where can I hide, from its relentless force,
This youth, this spring, forever in course?
Who will it not lead astray, in this tempestuous storm,
This youth, this spring, forever in form?
Your beauty, a thirst, that my spirit must crave,
Your love, a torment, a soul to enslave.
Rest is denied me, in this desolate land,
Madness is born, within your command,
What have you done, to this heart in my hand?
Oh, what a torment, the flames of your brand,
Your gaze, a signal, a cruel, bitter end.
My heart, no longer within my command,
Oh, what has happened, a marvel, a stand,
Your gaze, a signal, across the sand.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Dara Singh Randhawa, Bambi, Agha, Bela Bose, Madhumati, Meenakshi, Helen, Nasir Husain, Kishore Kumar, Nana Palsikar, Pran, Achla Sachdev, Asit Sen, Mala Sinha
Singer: Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Krishna Kalle, Suman Kalyanpur
Lyricist: Naqsh Lyallpuri, Farooq Qaiser, Anjaan
Music Director: G.S. Kohli
Film Director: Arvind Sen, Mohammad Hussain
Film Producer: Arvind Sen
External Links: Jaalsaaz at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Inkaar (1977)
Inkaar (1977)
Kanhaiya (1959)
Kanhaiya (1959)
Vishwanath (1978)
Vishwanath (1978)
Jis Desh Men Ganga Behti Hai (1961)
Jis Desh Men Ganga Behti Hai (1961)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy