|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Tere Pyar Ne Ye Kya Kar Diya (Male) - तेरे प्यार ने ये क्या कर दियाtere pyar ne ye kiya kar diya
behkne laga deewana dil
tere pyar ne ye kiya kar diya
behkne laga deewana dil
sambhalta nahi sambhale se bhi
sanam ho gayi badi mushkil
tere pyar ne ye kiya kar diya
behkne laga deewana dil
bechain karne lage khwabo
khayalon ke din
guzre na ab ek pal
sathi mere tere bin
tune mujhe de diya
diwaangi ka sila
chalta rahe umr bhar
chahat ka ye silsila
tere pyar ne ye kiya kar diya
behkne laga deewana dil
sambhalta nahi sambhale se bhi
sanam ho gayi badi mushkil
ji chahe aise tujhe
bhar lu main aaghosh me
main bhul jaaun jahan
tu na rahe hosh me
tujhko bana ke khuda
teri ibadat karu
bhule na tujhko kabhi
itni mohbbat karu
tere pyar ne ye kiya kar diya
behkne laga deewana dil
sambhalta nahi sambhale se bhi
sanam ho gayi badi mushkil

|
Poetic Translation - Lyrics of Tere Pyar Ne Ye Kya Kar Diya (Male) |
|
Your love, a tempest in the core,
Has set my heart, a captive, to soar.
Your love, a riddle, whispered low,
My soul adrift, where will it go?
I try to hold, but hands give way,
Beloved, now I'm lost astray.
Your love, a tempest, wild and deep,
My heart, in madness, starts to weep.
Restless now, in dreams I dwell,
My thoughts of you, a mystic spell.
Each moment stretched, a weary plea,
Without your light, you and me.
You gave to me, this burning brand,
This madness, held within my hand.
May it forever, brightly gleam,
This endless love, a waking dream.
Your love, a tempest, wild and deep,
My heart, in madness, starts to weep.
I try to hold, but hands give way,
Beloved, now I'm lost astray.
My soul desires, your sacred space,
To hold you close, in warm embrace.
Forget the world, its fleeting lies,
Lost in you, before my eyes.
You, my divinity, my guide,
I'd worship you, with naught to hide.
May I forever, hold you near,
With love's devotion, year by year.
Your love, a tempest, wild and deep,
My heart, in madness, starts to weep.
I try to hold, but hands give way,
Beloved, now I'm lost astray.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Rajaji |
| Film cast: | Govinda, Raveena Tandon, Satish Kaushik, Shakti Kapoor, Mohan Joshi, Ranjeet, Aruna Irani, Kader Khan, Laxmikant Berde, Ghanshyam, Dinesh Hingoo, Mushtaq Khan, Divya Dutta, Yunus Parvez, Dinyar Tirandaz | | Singer: | Kumar Sanu, Alka Yagnik, Sonu Nigam, Udit Narayan, Vinod Rathod | | Lyricist: | Sameer | | Music Director: | Anand Milind | | Film Director: | Vimal Kumar | | Film Producer: | Vimal Kumar | | External Links: | Rajaji at IMDB Rajaji at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Rajaji at YouTube Rajaji at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|