|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Tarpat Beete Tum Bin Ye Raina - तरपत बीते तुम बिन ये रैनाtarpat bite tum bin ye raina, kab manoge parbhu mera kahna
rat aur din ka ye dukh sahna, do naino se aansu yu behna
garva lagao ke ab nahi chaina
tarpat bite tum bin ye raina, kab manoge parbhu mera kahna
rat aur din ka ye dukh sahna, do naino se aansu yu bahna
garva lagao ke ab nahi chaina
tarpat bite tum bin ye raina, kab manoge parbhu mera kahna
parit ne kaisi ye agan lagayi, badti jaye wo agan lagyai
tumhre sang sang ab to rahna, garva lagao ke ab nahi chaina
tarpat bite tum bin ye raina, kab manoge parbhu mera kahna
jab se piya tose naina milaye, mere man me teri chhavi samaye
karti rehti hu mai teri kalpana, garva lagao ke ab nahi chaina
tarpat bite tum bin ye raina, kab manoge parbhu mera kahna
rat aur din ka ye dukh sahna, do naino se aansu yu bahna
darba lagao ke ab nahi chaina
tarpat bite tum bin ye raina, kab manoge parbhu mera kahna

|
Poetic Translation - Lyrics of Tarpat Beete Tum Bin Ye Raina |
|
The night, a fever, spent alone with you,
When will you heed, my Lord, what I implore?
Enduring grief, through days and nights anew,
From both my eyes, the teardrops ever pour.
Embrace me close, for peace I find no more.
The night, a fever, spent alone with you,
When will you heed, my Lord, what I implore?
Enduring grief, through days and nights anew,
From both my eyes, the teardrops ever pour.
Embrace me close, for peace I find no more.
The night, a fever, spent alone with you,
When will you heed, my Lord, what I implore?
Love's fire, a torment, relentlessly,
The flames ascend, consuming all I know.
With you to dwell, eternally,
Embrace me close, for peace I find no more.
The night, a fever, spent alone with you,
When will you heed, my Lord, what I implore?
Since first my eyes found yours, my love, my light,
Your image dwells within my heart's deep core.
I dream of you, throughout the day and night,
Embrace me close, for peace I find no more.
The night, a fever, spent alone with you,
When will you heed, my Lord, what I implore?
Enduring grief, through days and nights anew,
From both my eyes, the teardrops ever pour.
Embrace me close, for peace I find no more.
The night, a fever, spent alone with you,
When will you heed, my Lord, what I implore?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|