|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Suno Suno Ladkiyo Dekho Jara Pyar Se - सुनो सुनो लड़कियों देखो ज़रा प्यार सेsuno suno ladkiyo dekho jara pyar se
socho hai kya fayda aisi takrar se
suno suno ladkiyo dekho jara pyar se
socho hai kya fayda aisi takrar se
piche piche aana nahi hame samjhana nahi
ham aayenge na hath me ke hum hai titliya
suno suno ladkiyo dekho jara pyar se
socho hai kya fayda aisi takrar se
piche piche aana nahi hame samjhana nahi
ham aayenge na hath me ke hum hai titliya
meri jaan, ruko to shararat kyu tum karti ho
mujhe to pata hai hasi ho mujh pe marti ho
aao na aise karib tum ke hum hai bijliya
suno suno ladkiyo dekho jara pyar se
socho hai kya fayda aisi takrar se
piche piche aana nahi hame samjhana nahi
ham aayenge na hath me ke hum hai titliya
ye mana hasi ho bhala kyu aise akadti ho
nigahe mila lo aji kyu hamse ladti ho
manungi na aisi bat jo to denge galiya
suno suno ladkiyo dekho jara pyar se
socho hai kya fayda aisi takrar se
piche piche aana nahi hame samjhana nahi
ham aayenge na hath me ke hum hai titliya

|
Poetic Translation - Lyrics of Suno Suno Ladkiyo Dekho Jara Pyar Se |
|
Listen close, dear maidens, gaze with tender eyes,
Consider, what gain from these harsh, bitter cries?
Listen close, dear maidens, gaze with tender eyes,
Consider, what gain from these harsh, bitter cries?
Don't chase, don't lecture, your words will not seize,
We will not be captured, we are the butterflies.
Listen close, dear maidens, gaze with tender eyes,
Consider, what gain from these harsh, bitter cries?
Don't chase, don't lecture, your words will not seize,
We will not be captured, we are the butterflies.
My love, restrain, why play this mischievous game?
I know your laughter, that you burn in my flame.
Come near me, approach, for I am the lightning's grace.
Listen close, dear maidens, gaze with tender eyes,
Consider, what gain from these harsh, bitter cries?
Don't chase, don't lecture, your words will not seize,
We will not be captured, we are the butterflies.
You're lovely, I grant, then why this haughty guise?
Meet my gaze, dear maiden, why do you thus despise?
I won't accept your games, you’ll hear my harsh replies.
Listen close, dear maidens, gaze with tender eyes,
Consider, what gain from these harsh, bitter cries?
Don't chase, don't lecture, your words will not seize,
We will not be captured, we are the butterflies.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Silsila Hai Pyar Ka |
| Film cast: | Karisma Kapoor, Chandrachur Singh, Danny Denzongpa, Aruna Irani, Shakti Kapoor, Alok Nath, Tiku Talsania, Johny Lever, Mishkaa Khanna, Neelam Singh | | Singer: | Alka Yagnik, Amit Kumar, Anuradha Paudwal, Chandrachur Singh, Chitra, Kumar Sanu, Shakti Kapoor, Udit Narayan, Vinod Rathod | | Lyricist: | Sameer | | Music Director: | Jatin Pandit, Lalit Pandit | | Film Director: | Sharbani Deodhar | | Film Producer: | N N Sippy | | External Links: | Silsila Hai Pyar Ka at IMDB Silsila Hai Pyar Ka at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Silsila Hai Pyar Ka at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|