|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=GmXA3Cp9mbU |
|
Lyrics of Sajna Re Tori Kaun Dagariya - सजना रेsajna re
sajna re tori kaun dagariya
ek din aayike batai ja re
tori kaun dagariya
ek din aayike batai ja
sajna re tori kaun dagariya
ek din aayike batai ja re
tori kaun dagariya
ek din aayike batai ja
sajna re tori baat niharu
sajna re tori baat niharu
tujh bin rato ko utari
piya ki najariya re
sajna re tori kaun dagariya
ek din aayike batai ja
ek din aayike batai ja
sajna re more naina hathile
naina hathile
sajna re more naina hathile
din ko dekhe tore sapne rangile
din ko dekhe tore sapne rangile
rowat dil ke haye
rowat dil ke haye sari ratiya re
tori kaun dagariya
ek din aayike batai ja
ek din aayike batai ja
sajna re chhodo chhodo nithurai
chhodo chhodo nithurai
sajna re chhodo chhodo nithurai
bit chali hai dekho bela suhani
bit chali hai dekho bela suhani
dekho to dekho chunariya re
dekho to dekho chunariya re
tori kaun dagariya
ek din aayike batai ja
ek din aayike batai ja

|
Poetic Translation - Lyrics of Sajna Re Tori Kaun Dagariya |
|
Beloved, oh Beloved, what path do you tread?
Tell me, one day, as you come to my bed.
What path do you tread?
Tell me, one day, as you come to my bed.
Beloved, oh Beloved, what path do you tread?
Tell me, one day, as you come to my bed.
What path do you tread?
Tell me, one day, as you come to my bed.
Beloved, I watch for your coming, I wait,
Beloved, I watch for your coming, I wait,
Without you, the nights I cast down, and abate,
My love, in your gaze, seals my fate.
Beloved, oh Beloved, what path do you tread?
Tell me, one day, as you come to my bed.
Tell me, one day, as you come to my bed.
Beloved, my eyes are so stubborn, so bold,
My eyes are so stubborn, so bold.
Beloved, my eyes are so stubborn, so bold,
By day they dream dreams of colors untold,
By day they dream dreams of colors untold,
My heart weeps, alas,
My heart weeps, alas, all through the night, I'm told.
What path do you tread?
Tell me, one day, as you come to my bed.
Tell me, one day, as you come to my bed.
Beloved, abandon your cruel, hardened way,
Abandon your cruel, hardened way.
Beloved, abandon your cruel, hardened way,
See how the beautiful moments decay,
See how the beautiful moments decay,
Behold my scarf's tears, arrayed,
Behold my scarf's tears, arrayed,
What path do you tread?
Tell me, one day, as you come to my bed.
Tell me, one day, as you come to my bed.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Sajna Re Tori Kaun Dagariya" |
|
Chandrakant Pusdekar on Tuesday, July 30, 2013 Very Sweet Song !
|
 Asha |
| Film cast: | Vijay Kumar, Kamlesh Kumari, Poorna Choudhary, R P Kapoor, Dev Bala, Kamran, Natwar | | Singer: | Lata Mangeshkar | | Lyricist: | L. Meghani | | Music Director: | Khemchand Prakash | | Film Director: | Perry Devia, Ranjit Sen | | External Links: | Asha at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|