|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=1yZKwOCVIPE |
|
Lyrics of Sadak Pyar Ki Kadak Badi Hai - सड़क प्यार की कड़क बड़ी है sadak pyar ki kadak badi hai har unche bazar me
agar par karna to baitho dil ki motar car me
sadak pyar ki kadak badi hai har unche bazar me
agar par karna to baitho dil ki motar car me
sadak pyar ki kadak
are sambhal sambhal chal mod mod par accident ka dar hai
kahi police wala na likhle jo piche numbar hai
dilwalo badnam na hona jhuth muth farkar me
sadak pyar ki kadak badi hai har unche bazar me
agar par karna to baitho dil ki motar car me
sadak pyar ki kadak
pyar ka sauda padega mahanga soch samjh kar badhna
romio juliet laila majnu sabki kitabe padhna
ghate hi ko nafa samjh kar pyar ke karobar me
sadak pyar ki kadak badi hai har uche bazar me
agar par karna to baitho dil ki motar car me
sadak pyar ki kadak
picha agar lage karne do dushman dunia wale
chor lutere daku aage aakar dhul uchale
daba ke actilator daudo kutte ki raftar me
sadak pyar ki kadak badi hai har uche bazar me
agar par karna to baitho dil ki motar car me
sadak pyar ki kadak

|
Poetic Translation - Lyrics of Sadak Pyar Ki Kadak Badi Hai |
|
The road of love, a harsh expanse, in markets high and grand,
To cross it whole, then take your seat, within the heart's command.
The road of love, a harsh expanse, in markets high and grand.
To cross it whole, then take your seat, within the heart's command.
The road of love, so harsh.
Beware, be mindful at each turn, of accidents that lie,
Lest constables should note your plight, the numbers passing by.
Let not your heart be shamed by false, contrived despair and snare.
The road of love, a harsh expanse, in markets high and grand.
To cross it whole, then take your seat, within the heart's command.
The road of love, so harsh.
Love's bargain comes with heavy cost, consider well the plea,
Read tales of Romeo, Juliet, and Laila, Majnu, see.
Embrace the loss, the hidden gain, within love's commerce rare.
The road of love, a harsh expanse, in markets high and grand.
To cross it whole, then take your seat, within the heart's command.
The road of love, so harsh.
If foes pursue, the world condemns, let dust clouds fill the air,
Thieves and marauders, shadows rise, with malice to ensnare.
Press down the gas, with canine speed, escape their hateful glare.
The road of love, a harsh expanse, in markets high and grand.
To cross it whole, then take your seat, within the heart's command.
The road of love, so harsh.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|