|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=Sa_lqbug3U0 |
|
Lyrics of Sabse Buri Sharab Hai - सबसे बुरी शराब है sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se
mai kyu inhe pasand hu puchhe koi is janab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se
mere bare me ye khayal hai janab ka
mere bare me ye khayal hai janab ka
mai ek khila hua phul hu gulab ka
ho lipte hue hai is kadar kante magar gulab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se
wo hai diwana jisko bhi mujhse pyar hai
wo hai diwana jisko bhi mujhse pyar hai
wada hai yaro mera koi ek bar hai
ho kaise suna du aapko kisse hai kuch kharab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se
koi na koi ilzam mil jayega
koi na koi ilzam mil jayega
kahi na kahi mera naam mil jayega
ho padkar fasana dekh lo koi kisi kitab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab
mai kyu inhe pasand hu puchhe koi is janab se
sabse buri sharab hai mai hu buri sharab se

|
Poetic Translation - Lyrics of Sabse Buri Sharab Hai |
|
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
Why do they crave me so? Ask this heart of mine.
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
This is the thought they hold, this heart of mine,
I am a rose in bloom, a rose divine.
Though thorns embrace, they cling, this rose so fine.
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
He is a madman, any touched by my fire,
He is a madman, consumed by desire.
I swear, my friends, just once, my love’s pyre.
How can I speak of tales, so lost in mire?
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
Some blame will surely find its way,
Some blame will surely light the day.
Somewhere, my name will be, come what may,
Read any tale, in any book, and pray.
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
Why do they crave me so? Ask this heart of mine.
I am the vilest wine, they say, the vilest wine.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|