|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Rang Hai Pheeke Ghata Kya Hai - रंग है फीके घटा क्या हैrang hai fike ghata kya hai
kawal kuch bhi nahi
rang hai fike ghata kya hai
kawal kuch bhi nahi
rang hai fike ghata kya hai
kawal kuch bhi nahi
samne tere sanam tajmahal
kuch bhi nahi
husn ke malka vo jadu ki paheli koi
husn ke malka vo jadu ki paheli koi
in sawalo ka mujhe lagta hai
hal kuch bhi nahi
rang hai fike ghata kya hai
kawal kuch bhi nahi
kal ke vade pe na kar ishq me
bekr mujhko
kal ke vade pe na kar ishq me
bekr mujhko
kal ke vade pe ,kal ke vado pe
na kar ishk me bekr mujhko
jo bhi hai aaj hai
isi waqt kal kuch bhi nahi
in sawalo ka mujhe lagta hai
hal kuch bhi nahi
husn ke malka vo jadu ki paheli koi
tere hotho ke ye do misre hai
itne mithe
tere hotho ke ye do misre hai
itne mithe
tere hotho ke, tere hotho ke
ye do mishre hai itne mithe
madhbare geet jawani ke gajal kuch bhi nahi
in sawalo ka mujhe lagta hai
hal kuch bhi nahi
husn ke malka vo jadu ki paheli koi
o paheli koi
kawal kuch bhi nahi
o paheli koi

|
Poetic Translation - Lyrics of Rang Hai Pheeke Ghata Kya Hai |
|
Fades the hue, what then the cloud?
A lotus, nothing now.
Fades the hue, what then the cloud?
A lotus, nothing now.
Fades the hue, what then the cloud?
A lotus, nothing now.
Before you, Beloved, the Taj Mahal,
Is nothing now.
Queen of beauty, a sorcerous riddle,
Queen of beauty, a sorcerous riddle,
To these questions, it seems to me,
The answer, is nothing now.
Fades the hue, what then the cloud?
A lotus, nothing now.
On tomorrow's promise, do not make
Me, in love, bereft.
On tomorrow's promise, do not make
Me, in love, bereft.
On tomorrow's promise, on tomorrow's promise,
Do not make me, in love, bereft.
What is, is now,
In this moment, tomorrow, is nothing now.
To these questions, it seems to me,
The answer, is nothing now.
Queen of beauty, a sorcerous riddle.
Your lips, like twin candies,
So sweet.
Your lips, like twin candies,
So sweet.
Your lips, your lips,
Like twin candies, are so sweet.
Drunk songs of youth, Ghazals,
Are nothing now.
To these questions, it seems to me,
The answer, is nothing now.
Queen of beauty, a sorcerous riddle,
Oh, a riddle now.
A lotus, nothing now.
Oh, a riddle now.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Prithvi |
| Film cast: | Suniel Shetty, Shilpa Shetty, Shakti Kapoor, Suresh Oberoi, Naveen Nischol, Faraaz Khan, Shweta Menon | | Singer: | Udit Narayan, Alka Yagnik, Anuradha Paudwal, Sadhana Sargam, Kumar Sanu, Sujata Trivedi | | Lyricist: | Nitin Raikwar, Deepak Chaudhary, Jalees Sherwani | | Music Director: | Viju Shah | | Film Director: | Nitin Manmohan | | Film Producer: | Nitin Manmohan, Mukul Anand, Sunil Manchanda | | External Links: | Prithvi at IMDB Prithvi at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Prithvi at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|