|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Rab Mere Araj Sun Meri - रब मेरे अरज सुन मेरीrab mere araj sun meri sharan abb teri
jis din se gaya dil mera dukho ne ghera
rab mere araj sun meri sharan ab teri
kyu ruth rahe kartaar meri sarkaar batate jaao
kya humse ho gayi bhul hume batlao hume batlao
padu na paiya na ho naaraaz mere sartaaj ye dil ab tera
jis din se gaya dil mera dukho ne ghera
rab mere araj sun meri sharan ab teri
padi dil ki duniya suni idhar bhi dekho
idhar bhi aao idhar bhi aao
sab khade huye behal zara muskurao na ab tarasao
laga aise nazar ka tir kaleja chir gaya jo mera
rab mere araj sun meri sharan ab teri
meri sunte jaao baat tumhare jod raha hu main hath
tumhare jod raha hu main hath
kyu mujhse jate dur mere o nur
nibha do sath
zara baitho hanso-muskurao hume behlao basa do dera
jis din se gaya dil mera dukho ne ghera
haay rab mere araj sun meri sharan ab teri
|
Poetic Translation - Lyrics of Rab Mere Araj Sun Meri |
|
My Lord, hear my plea, I seek refuge in Thee,
Since the day my heart departed, sorrows enfold me.
My Lord, hear my plea, I seek refuge in Thee.
Why art Thou displeased, O Creator, my Sovereign, reveal, reveal?
What error have I committed, tell me, tell me, reveal?
I prostrate myself, be not angered, O Crown of my head, this heart is Thine.
Since the day my heart departed, sorrows enfold me.
My Lord, hear my plea, I seek refuge in Thee.
My heart's world lies desolate, look hither too,
Come hither, come hither too.
All stand forlorn, smile a moment, do not torment me,
As an arrow of sight pierced the core of me.
My Lord, hear my plea, I seek refuge in Thee.
Listen to my words, I implore with folded hands,
I implore with folded hands,
Why dost Thou distance Thyself, my Light, stay with me,
Stay with me.
Sit, laugh, and smile, console me, establish Thy dwelling.
Since the day my heart departed, sorrows enfold me.
Alas, my Lord, hear my plea, I seek refuge in Thee.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Aag |
| Film cast: | Raj Kapoor, Nargis Dutt, Nigar Sultana, Kamini Kaushal, Kamal Kapoor, Premnath, Vishva Mehra, Shashi Kapoor, B M Vyas, Indumati, Shree Ram, Pushpa, Shankar, Sandow, Prayag Raj | | Singer: | Mukesh, Shailesh, Shamshad Begum | | Lyricist: | Deepak (2), Majrooh Sultanpuri | | Music Director: | Ram Ganguly | | Film Director: | Raj Kapoor | | Film Producer: | Raj Kapoor | | External Links: | Aag at IMDB Aag at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Aag at YouTube Aag at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|