|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Oye Oye Tere Si Ladki - ओए ओए तेरे सी लड़की oye oye tere si ladki oye oye mere sa ladka
dil ke andar aane de darwaja khul jane de
dil ke andar aane de darwaja khul jane de
hangama ho jane de
oye oye tere sa ladka oye oye mere si ladki
dil ke andar aane de darwaja khul jane de
dil ke andar aane de darwaja khul jane de
hangama ho jane de oye oye tere si ladki
oye oye tere sa ladka
tu hai mere sapno ki rani rani sun le meri kahani
tu hai mere sapno ka raja raja meri baho me aaja
aag lagi hai sanso me mujhko apni aankho me
aag lagi hai sanso me mujhko apni aankho me
dubke tu mar jane de oye oye tere sa ladka
oye oye tere si ladki
bikhrate ye zulfo ke saye mai so jau nind mujhe aa jaye
haye teri yaad mujhe tadpaye
tu mil jaye chain mujhe aa jaye
chupke se dil dhadka hai pyar ka shola bhadka hai
chupke se dil dhadka hai pyar ka shola bhadka hai
aashiq ko jal jane de oye oye mere si ladki
oye oye mere sa ladka dil ke andar aane de
darwaja khul jane de dil ke andar aane de
darwaja khul jane de hangama ho jane de

|
Poetic Translation - Lyrics of Oye Oye Tere Si Ladki |
|
Her spirit, a mirror to his own, a dance begun,
Let the gate of the heart swing wide, and welcome the dawn.
Let the gate of the heart swing wide, and welcome the dawn,
Let chaos bloom, let the wildness be born.
His spirit, a mirror to her soul, a love untold,
Let the gate of the heart swing wide, and stories unfold.
Let the gate of the heart swing wide, and stories unfold,
Let chaos bloom, let the wildness be bold.
Her spirit, a mirror to his own, a dance begun,
His spirit, a mirror to her soul, a love untold.
You are the queen in dreams I weave, listen to my plea,
You are the king in dreams I hold, come, embrace me.
Fire ignites within my breath, in your eyes, I see,
Fire ignites within my breath, in your eyes, I see,
Let me drown in this rapture, wild and free.
His spirit, a mirror to her soul, a love untold,
Her spirit, a mirror to his own, a dance begun.
In the shadows of your hair, let me find my rest,
Sleep may claim me, and give me a blessed test.
Your memory torments my soul, a longing confessed,
If you return, my heart will be at peace, truly blessed.
Secretly, the heart now beats, a flame takes hold,
Secretly, the heart now beats, a flame takes hold,
Let the lover burn, his story to be told.
Her spirit, a mirror to his own, a dance begun,
His spirit, a mirror to her soul, a love untold.
Let the gate of the heart swing wide, and welcome the dawn,
Let the gate of the heart swing wide, and welcome the dawn,
Let chaos bloom, let the wildness be born.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Aflatoon |
| Film cast: | Akshay Kumar, Urmila Matondkar, Shazia Malik, Farida Jalal, Harish Patel, Anupam Kher, Tiku Talsania, Sonia Sahni, Subbiraj, Rajesh Joshi, Dinesh Anand, Nilofer | | Singer: | Abhijeet, Alisha Chinoy, Anuradha Paudwal, Chitra, Hariharan, Lalit Sen, Shweta Shetty, Udit Narayan, Vinod Rathod | | Lyricist: | Anand Bakshi | | Music Director: | Dilip Sen, Sameer Sen | | Film Director: | Guddu Dhanoa | | Film Producer: | Guddu Dhanoa, Lalit Kapoor, Raju Narula | | External Links: | Aflatoon at IMDB Aflatoon at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Aflatoon at YouTube Aflatoon at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|