Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Meena Kumari - meena_kumari_001.jpg
Meena Kumari


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.00 - 4 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=YRwSgfVhm1M

https://www.youtube.com/watch?v=YwbBHFi3Usk


Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 4
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of O Meri Jaan Jara Thik Se Dekho - ओ मेरी जान जरा ठीक से देखो

are o meri jaan jara thik se dekho
are o meri jaan jara thik se dekho
thik se dekho jara najdik se dekho
mai toh aashiq hu mai toh aashiq hu tera puraana
ho tune ab tak na mujhko pehchaana
ho tune ab tak na mujhko pehchaana
ja re ja tujhe thik se dekha
ja re ja tujhe thik se dekha
thik se dekha bade najdik se dekha
har hasina ka har hasina ka tu hai diwaana
ho tujhe jane hai saara jamaana
ho tujhe jane hai saara jamaana
are o meri jaan jara thik se dekho

are hote hi paida mere labo pe aaya tha naam tumhaara
bas aaya tha naam tumhaara
hay hay kaliyo me kunjo me kab se meri jaan
laila hi laila pukaara o mene laila hi laila pukaara
are mai kaise kar lu yakin
mai kese kar lu yakin tu jo banata hai woh tu nahi
behrupiye pyaar nakali hai tera kese mai de du sahaara
o o o meri jaan jara thik se dekho
thik se dekho jara najdik se dekho

are jis rup me tu chaahegi mujhako
wesa hi rup banaau ma wesa hi rup banaau
are apna toh matlab hai tujhko hi paana
jaan pe bhi mai khel jaau are jaan pe bhi mai khel jaau
are jo kehate hai karate nahi jo kehate hai karate nahi
karate hai jo kabhi darate nahi aashiq toh surat se pehchaane jaaye
aa tujhako aaina dikhaau o o o meri jaan jara thik se dekho
thik se dekho jara najdik se dekho mai toh aashiq hu
mai toh aashiq hu tera puraana ho
tune ab tak na mujhko pehchaana
ho tune ab tak na mujhko pehchaana
jaa re jaa tujhe thik se dekha
are o meri jaan jara thik se dekho
jaa re jaa are o meri jaan jaa re jaa are o meri jaan


lyrics of song O Meri Jaan Jara Thik Se Dekho

Poetic Translation - Lyrics of O Meri Jaan Jara Thik Se Dekho
Oh, my soul, gaze with a truthful eye,
Oh, my soul, gaze, and truly try.
Look closely now, with a heart so near,
I am your lover, from a bygone year.
But you've not known me, you've not known me yet.

Go away, I've seen you as you are,
Go away, I've seen, from near and far.
For every beauty, you play the fool,
The whole world knows, by every rule.
The whole world knows, and yet you're blind.
Oh, my soul, gaze with a truthful mind.

At birth, your name upon my lips did gleam,
Your name alone, a waking dream.
In flower-filled bowers, in whispered sighs,
For ages now, I've cried your cries.
Laila, Laila, my love's refrain.
How can I trust you, this hollow pain?

The person you pretend to be, is not you,
Your love's a mask, a counterfeit hue.
How can I trust, how can I find rest?
Oh, my soul, gaze, put love to the test.
Look closely now, with a heart so near.

In whatever form you wish to see,
That form, I'll take, eternally.
My only aim, to claim you as my own,
For you, I'll risk all, and be overthrown.
For you, I'd dare all, and stake my soul.

They speak, but do not act, they fear the fight,
Lovers are known, for what they do is right.
I'll show you the mirror, let truth take hold.
Oh, my soul, gaze, let the story unfold.
Look closely now, with a heart so near.
I am your lover, from a bygone year.
But you've not known me, you've not known me yet.
Go away, I've seen you as you are.
Oh, my soul, gaze.
Go away, oh my soul, go away.
Oh, my soul.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Rishi Kapoor, Neetu Singh, Ranjeet, Jagdeep, Asha Sachdev, Nirupa Roy, Anwar Hussan, Ramesh Deo, Satyen Kappu
Singer: Asha Bhosle, Kishore Kumar
Lyricist: Gulshan Bawra
Music Director: Kalayanji, Anandji
Film Director: Sameer Ganguly
Film Producer: I A Nadiadwala
External Links: Anjane Mein at IMDB    Anjane Mein at Wikipedia
Watch Full Movie: Anjane Mein at YouTube    Anjane Mein at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Umrao Jaan (1981)
Umrao Jaan (1981)
Jeete Hain Shaan Se (1988)
Jeete Hain Shaan Se (1988)
Wapas (1969)
Wapas (1969)
Badal (1951)
Badal (1951)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy