|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=MFR1UqS3-CU |
|
Lyrics of O Dard Se Meraa Daaman Bhar De Yaa Allaah - ओ दर्द से मेरा दामन भर दे, या अल्लाहo dard se mera daaman bhar de, ya allaah
o dard se mera daaman bhar de, ya allaah
phir chaahe divaanaa kar de, ya allaah
o dard se mera daaman bhar de, ya allaah
maine tujhse chaand sitaare kab maange
maine tujhse chaand sitaare kab maange
roshani de, bezaar nazar de, ya allaah
phir chaahe divaanaa kar de, ya allaah
dard se mera daaman bhar de, ya allaah
suraj si ik chiz to ham sab dekh chuke
suraj si ik chiz to ham sab dekh chuke
sachamuch ki ab koi sahar de, ya allaah
phir chaahe divaanaa kar de, ya allaah
dard se mera daaman bhar de, ya allaah
ya dharati ke zakhmo par maraham rakh de
ya dharati ke zakhmo par maraham rakh de
ya meraa dil patthar kar de, ya allaah
phir chaahe divaanaa kar de, ya allaah
dard se mera daaman bhar de, ya allaah

|
Poetic Translation - Lyrics of O Dard Se Meraa Daaman Bhar De Yaa Allaah |
|
Oh, fill my cloak with pain, Allah,
Oh, fill my cloak with pain, Allah,
Then drive me mad, if you must, Allah,
Oh, fill my cloak with pain, Allah.
I never asked for moons and stars from You,
I never asked for moons and stars from You,
Give light, a weary sight, Allah,
Then drive me mad, if you must, Allah,
Fill my cloak with pain, Allah.
The sun, a thing we've all beheld before,
The sun, a thing we've all beheld before,
Truly, now, grant a dawn, Allah,
Then drive me mad, if you must, Allah,
Fill my cloak with pain, Allah.
Either soothe the earth's deep wounds,
Either soothe the earth's deep wounds,
Or turn my heart to stone, Allah,
Then drive me mad, if you must, Allah,
Fill my cloak with pain, Allah.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Best of Sajda (Jagjit Singh) |
| Singer: | Jagjit Singh, Lata Mangeshkar | | Lyricist: | Akhtar, Qateel Shifai, Zafar Gorakhpuri, Ahmed Nadeem Qasmi, Nazeer Baqri, Nida Fazli, Muzaffar Warsi, Wasim Barelvi, Saba Afghani |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|