|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=T9RtngWKnEM |
|
Lyrics of O Balma Dil Tujhpe Hai Kurbaan - ओ बलमा दिल तुझपे हैं कुर्बान o balma o balma
o balma o balma
dil tujhpe hai kurban
diwane o mastane o diwane parwane
mera husn aaj tujh pe meharban
o zindagi ki sari mauj aaj lut le
are kal ko chhod kal ki shkal dekhi hai kisne
zindagi ki sari mauj aaj lut le
are kal ko chhod kal ki shkal dekhi hai kisne
hum husn ka fasana le aaye hai nazrana
hum husn ka fasana le aaye hai nazrana
aa jaye hai jo ishq ka mauka asli parwana
o balma o balma
dil tujhpe hai kurban
diwane o mastane
mera husn aaj tujh pe meharban
meri adaye meri shokhiya duniya me mashur
are husn jawani par main apni kyu na hu magrur
meri adaye meri shokhiya duniya me mashur
are husn jawani par main apni kyu na hu magrur
kar du sabko bekabu mere pass aisa jadu
kar du sabko bekabu mere pass aisa jadu
ab is mehfil me rah na sakega
koi bhi mujhse dur
o balma o balma
dil tujhpe hai kurban
diwane o mastane
mera husn aaj tujh pe meharban

|
Poetic Translation - Lyrics of O Balma Dil Tujhpe Hai Kurbaan |
|
Oh, Beloved, Oh, Beloved,
My heart, a sacrifice, to you.
Enchanted, intoxicated, a moth drawn to the flame,
My beauty smiles on you, anew.
Oh, seize the tides of life today,
For tomorrow is a face unseen, a ghost.
Seize the tides of life today,
For tomorrow is a face unseen, at most.
A tale of beauty, a gift we bring,
A tale of beauty, a gift we bring.
To this chance of love, a true, burning thing.
Oh, Beloved, Oh, Beloved,
My heart, a sacrifice, to you.
Enchanted, intoxicated,
My beauty smiles on you, anew.
My charms, my wiles, known throughout the world,
Why shouldn't I be proud of youth unfurled?
My charms, my wiles, known throughout the world,
Why shouldn't I be proud of youth unfurled?
I cast a spell to make them all undone,
I cast a spell to make them all undone.
In this gathering, none will be alone,
No one can keep away from me, my son.
Oh, Beloved, Oh, Beloved,
My heart, a sacrifice, to you.
Enchanted, intoxicated,
My beauty smiles on you, anew.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|