|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Nasha Nasha Nasha Nasha - ना ना ना ना करना ना हमपे यकीनna na na na karna na hampe yakeen
le udenge pairo tale se zameen
tumhari nadani pe tumko de saja
na pucho hamein isse aye kya maza
nasha nasha nasha nasha asha nasha
nasha nasha nasha nasha nasha hain ye nasha
na na na na karna na hampe yakeen
le udenge pairo tale se zameen
tumhari nadani pe tumko de saja
na pucho hamein isse aye kya maza
nasha nasha nasha nasha asha nasha
nasha nasha nasha nasha nasha hain ye nasha
seedha sadha apna rasta nahi
ham hain yaha bheje sapne hasi
koi lenewala mile hamko yaha
use bech de ham yeh neela asman
nasha nasha nasha nasha asha nasha
nasha nasha nasha nasha nasha hain ye nasha
dil pe jo iljam hain inke bas woh nam hain
yad ye reh jayenge itne to badnam hain
nasha nasha nasha nasha asha nasha
nasha nasha nasha nasha nasha hain ye nasha
karna na hampe yakeen
le udenge pairo tale se zameen
tumhari nadani pe tumko de saja
na putcho hamein isse aye kya maza
nasha nasha nasha nasha asha nasha
nasha nasha nasha nasha nasha hain ye nasha

|
Poetic Translation - Lyrics of Nasha Nasha Nasha Nasha |
|
Do not trust, do not, no, no, no,
We'll lift the earth from fairy's glow.
For your folly, we'll mete out pain,
Don't ask the joy, the sweet refrain.
Drunk, drunk, drunk, drunk, drunk, drunk,
Drunk, drunk, drunk, drunk, all are drunk.
Do not trust, do not, no, no, no,
We'll lift the earth from fairy's glow.
For your folly, we'll mete out pain,
Don't ask the joy, the sweet refrain.
Drunk, drunk, drunk, drunk, drunk, drunk,
Drunk, drunk, drunk, drunk, all are drunk.
No straight path, we carve our own,
Sent here for dreams, seeds we have sown.
If a taker comes, we’ll sell to them,
This azure sky, a jeweled gem.
Drunk, drunk, drunk, drunk, drunk, drunk,
Drunk, drunk, drunk, drunk, all are drunk.
On hearts, the blame, their whispered name,
In memory, we leave our flame.
So infamous, our stories told,
A legend in a world grown cold.
Drunk, drunk, drunk, drunk, drunk, drunk,
Drunk, drunk, drunk, drunk, all are drunk.
Do not trust, do not, no, no, no,
We'll lift the earth from fairy's glow.
For your folly, we'll mete out pain,
Don't ask the joy, the sweet refrain.
Drunk, drunk, drunk, drunk, drunk, drunk,
Drunk, drunk, drunk, drunk, all are drunk.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Ek Khiladi Ek Haseena |
| Film cast: | Fardeen Khan, Koena Mitra, Rakhi Sawant, Mumait Khan, Zubein Khan, Amin Hajee, Gulshan Grover, Kay Kay Menon, Rohit Roy, Mukul Dev, Feroz Khan, Makrand Deshpande, Kurush Deboo, Murli Sharma, Sharad Kapoor, Daya Shanker Pandey | | Singer: | Kunal Ganjawala, Shaan, Sonu Nigam, Sukhwinder Singh, Sunidhi Chauhan | | Lyricist: | Amitabh Varma, Dev Kohli, Mayur Puri, Shaan, Shabbir Ahmed, Subrat Sinha | | Music Director: | Pritam Chakraborty | | Film Director: | Suparn Verma | | Film Producer: | Pritish Nandy, Rangita Pritish Nandy | | External Links: | Ek Khiladi Ek Haseena at IMDB Ek Khiladi Ek Haseena at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Ek Khiladi Ek Haseena at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|