|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Naina Chaar Kar Le Zara Humse Pyar Karle Mausam Majedar Hai - नैना चार करले ज़रा हमसे प्यार करले मौसम मजेदार है naina char karle zara hamse pyar karle
naina char karle zara hamse pyar karle
mausam majedar hai ye dil bekarar hai
karle naina char
gayi bahar to fir laut ke na aayegi
gayi bahar to fir laut ke na aayegi
do din ki hai ye jawani beet jayegi
do din ki hai ye jawani beet jayegi
meri bato ka jara aitbar karle
zara hamse pyar karle mausam majedar hai
ye dil bekarar hai karle naina char
tu chhed koi afsana ya aisa geet suhana
jo dil ke tar hilade ho jaye mast jamana
tu chhed koi afsana ya aisa geet suhana
jo dil ke tar hilade ho jaye mast jamana
peeta ja jeeta ja peeta jeeta ja jam khushi ke bharle
zara hamse pyar karle mausam majedar hai
ye dil bekarar hai karle naina char
yu beet na jaye rate aa karle do do bate
hoti hai mukaddar se dekho ye mulakate
yu beet na jaye rate aa karle do do bate
hoti hai mukaddar se dekho ye mulakate
aaj ki rat dil ki bat
aaj ki rat dil ki bat mere sath karle
zara hamse pyar karle mausam majedar hai
ye dil bekarar hai karle naina char

|
Poetic Translation - Lyrics of Naina Chaar Kar Le Zara Humse Pyar Karle Mausam Majedar Hai |
|
Cast your gaze, entwine with me, embrace love's decree,
Cast your gaze, entwine with me, embrace love's decree.
The season's delight, a heart in fervent plight,
Cast your gaze, with me.
The spring departs, a fleeting art, it won't return to start,
The spring departs, a fleeting art, it won't return to start.
This youth, a breath, a whisper of death, it soon will depart,
This youth, a breath, a whisper of death, it soon will depart.
Trust my words, the truth unfurls, entwine with me,
Embrace love's decree, the season's delight,
A heart in fervent plight, cast your gaze, with me.
Ignite a tale, a love that sails, a song that never fails,
Ignite a tale, a love that sails, a song that never fails,
That stirs the soul, and makes us whole, and lifts the worldly veils,
That stirs the soul, and makes us whole, and lifts the worldly veils.
Drink deep, and keep, drink deep, and keep, the cups of joy you'll see,
Entwine with me, embrace love's decree, the season's delight,
A heart in fervent plight, cast your gaze, with me.
Let not these nights, escape our sights, come, share our heart's delights,
Let not these nights, escape our sights, come, share our heart's delights,
These meetings rare, a cosmic flair, are gifts that fate invites,
These meetings rare, a cosmic flair, are gifts that fate invites.
Tonight's the night, our hearts unite, share what's within, with me,
Entwine with me, embrace love's decree, the season's delight,
A heart in fervent plight, cast your gaze, with me.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Bahu |
| Film cast: | Karan Dewan, Usha Kiran, Pran, Johny Walker, Shashikala, Mehmood, Kundan, Bipin Gupta, Amir Bano, Kamlakant, Mumtaz Begum, Tun Tun | | Singer: | Geeta Dutt, Hemant Kumar, Lata Mangeshkar, Ravi, Talat Mahmood | | Lyricist: | S H Bihari | | Music Director: | Hemant Kumar | | Film Director: | Shakti Samanta | | External Links: | Bahu at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|