|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Nache Hum Ab Gaye Hum - गायें हम अब नाचें हमgaye hum ab nache hum
aaj bandhi hai honi ne
jivan ki dor
ullaas singar man nache mor
han man bhaye mor
gaye hum ab nachye hum
aaj bandhi hai honi ne
jivan ki dor
ullaas singar man bhaye mor
ha man bhaye more
o o o aa aa aa
babul chode mukh na mode
babul chode mukh na mode
man me liye aai sukh prem re
gaye hum nache hum
aaj bandhi hai honi ne
jivan ki dor
ullaas singar man bhaye mor
han man bahye more
us or chaah tak jis or pawan
man mera us or jis or saajan
us or chaah tak jis or pawan
man mera us or jis or saajan
mukh par gulal gul pyar me
mukh par gulal gul pyar me
phoolo ka hai roop singar me
gaye hum nache hum
aaj bandhi hai honi ne
jivan ki dor
ullaas singar man bhaye mor
ha man bahye more
dil van me champa, bijli ghata me
tori odhni udti hawaa me
jivan naya sapna naya
ab jivan ka singar man bhaye more
gaye hum ab nache hum
aaj bandhi hai honi ne
jivan ki dor
ullaas singar man bhaye mor
han man bahye more
gaye hum ab nache hum
aaj bandhi hai honi ne
jivan ki dor
ullaas singar man bhaye mor
han man bahye more

|
Poetic Translation - Lyrics of Nache Hum Ab Gaye Hum |
|
We sing now, we dance now,
Fate has woven today
The thread of life,
Joy adorns, the heart finds delight,
Yes, the heart finds delight.
We sing now, we dance now,
Fate has woven today
The thread of life,
Joy adorns, the heart finds delight,
Yes, the heart finds delight.
Oh oh oh ah ah ah
The father departs, does not turn away,
The father departs, does not turn away,
Carrying joy and love in the heart,
We sing now, we dance now,
Fate has woven today
The thread of life,
Joy adorns, the heart finds delight,
Yes, the heart finds delight.
Towards desire, towards the sacred,
My heart, towards the beloved,
Towards desire, towards the sacred,
My heart, towards the beloved,
Vermillion on the face, flowers of love,
Vermillion on the face, flowers of love,
The adornment is the form of flowers,
We sing now, we dance now,
Fate has woven today
The thread of life,
Joy adorns, the heart finds delight,
Yes, the heart finds delight.
In the heart's forest, champak blooms, lightning in the clouds,
Your veil flies in the wind,
Life is new, a new dream,
Now, the adornment of life, the heart finds delight.
We sing now, we dance now,
Fate has woven today
The thread of life,
Joy adorns, the heart finds delight,
Yes, the heart finds delight.
We sing now, we dance now,
Fate has woven today
The thread of life,
Joy adorns, the heart finds delight,
Yes, the heart finds delight.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Suhaag |
| Film cast: | T R Raaj Kumari, Jamuna, M V Rajamma, Shivaji Ganesan, T S Veerappa | | Singer: | Asha Bhosle, Manna Dey, Sudha Malhotra, Sabita Bannerjee | | Lyricist: | Ehsan Rizvi | | Music Director: | T.G. Lingappa | | Film Director: | B R Panthalu | | External Links: | Suhaag at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|