Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mujhe Ye Phool Na De - मुझे ये फूल ना दे
mujhe ye phul na de, tujhko dilbari ki kasam
dilbari ki kasam
ye kuch nahi ye kuch nahi, tere hotho ki tajgi kis kasam
tajgi kis kasam
najar hasi ho to jalve hasi lagte hai
najar hasi ho to jalve hasi lagte hai
mai kuch nahi hu mujhe husn h ki kasam
mujhe ye phul na de
tu ek saaz hai cheda nahi kisi ne jise
tere badan me chupi naram ragini ki kasam
ragini ki kasam
ye ragani tere dil me hai mere tan me nahi
parkhne wale mujhe teri sadgi ki kasam
sadgi ki kasam
mujhe ye phul na de
gajal ka laaz hai tu najam ka sabab hai tu
gajal ka laaz hai tu najam ka sabab hai tu
yakin kar mujhe meri ho sayri ki kasam
sayri ki kasam
parkhane wale mujhe teri sadgi ki kasam
mujhe ye phul na de, tujhko dilbari ki kasam
Poetic Translation - Lyrics of Mujhe Ye Phool Na De
Do not offer these blooms, by your heart's sweet claim,
By that sweet claim.
These paltry things, by your freshness and flame,
By that sweet flame.
If eyes are fair, then all sights are made bright,
If eyes are fair, then all sights are made bright,
I am as naught, by my own beauty's light,
Do not offer these blooms.
You are a song, untouched by mortal hand,
By the soft music held within your land,
Held in your land.
That music dwells within your heart alone, not mine,
By your pure heart, so honest and divine,
So honest, divine,
Do not offer these blooms.
You are the grace of ghazal, youth of the poem's art,
You are the grace of ghazal, youth of the poem's art,
Believe me now, by the soul of my own heart,
By poetry's art,
By your pure heart, so honest and divine,
Do not offer these blooms, by your heart's sweet claim.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.