Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mose Ruth Gaye More Ram Re - मोसे रूठ गए मोरे राम रे
mose ruth gaye more ram re
mose ruth gaye more ram re
apni sita ko de baithe
ek patita ka naam re
mose ruth gaye more ram re
mose ruth gaye more ram re
kaun jatan se lakshman bhraata
ruthe ram manau
kaun jatan se lakshman bhraata
ruthe ram manau
wo bole to preet nibhakar
dharti beech samau
wo bole to preet nibhakar
dharti beech samau
marte marte bhi hotho
par ram ka hoga naam re
mose ruth gaye more ram re
mose ruth gaye more ram re
kaahe jeeti sita sunkar
ram se aisi vani
kaahe jeeti sita sunkar
ram se aisi vani
par kya karti garbh me uske
thi jo ram nishani
par kya karti garbh me uske
thi jo ram nishani
jaan par dukh sahkar bhi jeena
hai mata ka kaam re
mose ruth gaye more ram re
mose ruth gaye more ram re
Poetic Translation - Lyrics of Mose Ruth Gaye More Ram Re
My Ram, He has turned from me,
My Ram, He has turned from me.
My own Sita, cast away,
For a woman’s fallen name, they say.
My Ram, He has turned from me,
My Ram, He has turned from me.
What penance can I now perform,
To mend the hurt, to quell the storm?
What penance can I now perform,
To bring my Ram back, safe and warm?
If He but speaks, I'll keep the vow,
And sink within the earth somehow.
If He but speaks, I'll keep the vow,
And die with His name on my brow.
Though dying, still upon my lips,
His sacred name forever slips.
My Ram, He has turned from me,
My Ram, He has turned from me.
Why live, O Sita, hearing this,
From Ram, a cruel, heartless kiss?
Why live, O Sita, hearing this,
Such cruel words, I cannot dismiss?
Yet what could she do, with life within,
A child, a sign of Ram, to spin?
Yet what could she do, life's burden borne,
For motherhood, a heart forlorn?
To live through pain, though all seems lost,
Is a mother's sacred, heavy cost.
My Ram, He has turned from me,
My Ram, He has turned from me.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.