Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Meri Bitiya Chali Sasural - मेरी बिटिया चली ससुराल से
meri bitiya ho meri lado re meri bitiya chali sasural se
ise rakhna sada khushal re meri bitiya ho meri lado re
meri bitiya chali sasural re ise rakhna sada khushal re
ho maa santoshi maa ho maa santoshi maa
dekhe sasur me ye murt pita ki
sasu me dekhe surat ye maa ki
devar ka rakhe bhai sa khyal
rishto ka mahke gulal re ise rakhna sada khulsal re
meri bitiya chali sasural re ise rakhna sada khushal re
ho maa santoshi maa ho maa santoshi maa
sewa pati ki ho iska gahna sewa pati ki ho iska gahna
dharti se sikhe har dukh ye sahna
kabhi muskilo se ye hona nidhal
gum na bune koi jal re ise rakhna sada khulsal re
meri bitiya chali sasural re ise rakhna sada khushal re
ho maa santoshi maa ho maa santoshi maa
apne paraye ki duri mitaye
apne guno se ye sabko lubhaye
rahe sanskaro ka isko khyal
man ho iska vishal re ise rakhna sada khulsal re
meri bitiya chali sasural re ise rakhna sada khushal re
ho maa santoshi maa ho maa santoshi maa
ho ghar aangan ko ye swarg banaye
dono kul ki laz nibhaye jag me rahe ye banke mishal
jag me rahe ye banke mishal samay na chale koi chal re
ise rakhna sada khulsal re meri bitiya chali sasural re
ise rakhna sada khushal re
ho maa santoshi maa ho maa santoshi maa
Poetic Translation - Lyrics of Meri Bitiya Chali Sasural
My daughter departs, my darling dove, from her father's home,
May joy forever be her home, my daughter, my queen.
My daughter goes forth, to a new embrace,
Keep her always in a space of grace.
Oh, Mother of Contentment, heed her plea,
In her father, a face of her father she'll see,
In her mother-in-law, a mother's embrace,
For her brother-in-law, a brother's place.
Let the colours of kinship bloom, let them be,
Keep her always in a space of glee.
My daughter goes forth, to a new embrace,
Keep her always in a space of grace.
Oh, Mother of Contentment, heed her plea,
Her husband's service, her shining jewel,
Earth's strength, her lesson, to weather life's rule.
May she never falter, though trials may appear,
May no sorrow's net ensnare, hold her dear.
Keep her always in a space of glee.
My daughter goes forth, to a new embrace,
Keep her always in a space of grace.
Oh, Mother of Contentment, heed her plea,
Bridging divides, she makes all one,
With her virtues, hearts are won.
May she cherish traditions, her spirit vast,
Her heart's horizons forever cast.
Keep her always in a space of glee.
My daughter goes forth, to a new embrace,
Keep her always in a space of grace.
Oh, Mother of Contentment, heed her plea,
May she make the home a heaven bright,
Upholding both families' light,
A radiant example, for all to see,
May time's shadow leave her free.
Keep her always in a space of glee.
My daughter goes forth, to a new embrace,
Keep her always in a space of grace.
Oh, Mother of Contentment, heed her plea,
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.