Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mere Sar Pe Dupatta Mere Pyar Ka - मेरे सर पे दुपट्टा मेरे प्यार का
intzar intzar intzar intzar intzar mujhe mere yar ka
intzar intzar intzar intzar intzar mujhe mere yar ka
hay mere sar pe dupatta mere pyar ka
mere sar pe dupatta mere pyar ka
mere sar pe dupatta mere pyar ka
mere sar pe dupatta mere pyar ka
kesariya balma more padharo mhare des
intzar intzar intzar intzar intzar
kahta hai mera dil dil dil
bairiya aa ke mil mil mil
rasta niharu mai tujhko pukaru mai
rasta niharu mai tujhko pukaru mai
lagi aisi lagan bani mai toh jogan
lagi aisi lagan bani mai toh jogan
bin tere mai jee naa saku
aitbar aitbar aitbar aitbar aitbar
mujhe mere yar ka
hay mere sar pe dupatta mere pyar ka
mere sar pe dupatta mere pyar ka
tere naam kee chunariya bani mai banwariya
tere naam kee chunariya bani mai banwariya
tujhe rang doo kesariyaa aa jaa sanwariya
bol mere beliya jadu yeh kya kar diya
aankhe bahkati hain sanse mahakti hain
aankhe bahkati hain sanse mahakti hain
pal pal halchal dil jayey naa machal
pal pal halchal dil jayey naa machal
kise banho ka yeh har du
mujhpe hai khumaar hai khumaar
hai khumaar hai khumaar mere yar daa
hay mere sar pe dupatta mere pyar ka
mere sar pe dupatta mere pyar ka
kesariya balma more padharo mhaare des
mere sar pe dupatta mere pyar ka
mere sar pe dupatta mere pyar ka
mere sar pe dupatta mere pyar ka
mere sar pe dupatta mere pyar ka
Poetic Translation - Lyrics of Mere Sar Pe Dupatta Mere Pyar Ka
Waiting, waiting, waiting, waiting, waiting, for my beloved.
Waiting, waiting, waiting, waiting, waiting, for my beloved.
Upon my head, the shawl of my love.
Upon my head, the shawl of my love.
Upon my head, the shawl of my love.
Upon my head, the shawl of my love.
Beloved, dressed in saffron, come to my land.
Waiting, waiting, waiting, waiting, waiting.
My heart whispers, a river of longing.
Come, embrace me, meet, meet, meet.
I watch the path, I call out to you.
I watch the path, I call out to you.
A fire ignited, I've become a devotee.
A fire ignited, I've become a devotee.
Without you, I cannot live.
Trust, trust, trust, trust, trust,
In my beloved.
Upon my head, the shawl of my love.
Upon my head, the shawl of my love.
A scarf of your name, I've become a madwoman.
A scarf of your name, I've become a madwoman.
I'll color you saffron, come, my dark one.
Tell me, my friend, what magic have you done?
My eyes wander, my breaths are fragrant.
My eyes wander, my breaths are fragrant.
Moment by moment, unrest, the heart cannot be still.
Moment by moment, unrest, the heart cannot be still.
To whom shall I give this garland of arms?
Intoxication is upon me, intoxication,
Intoxication, intoxication of my beloved.
Upon my head, the shawl of my love.
Upon my head, the shawl of my love.
Beloved, dressed in saffron, come to my land.
Upon my head, the shawl of my love.
Upon my head, the shawl of my love.
Upon my head, the shawl of my love.
Upon my head, the shawl of my love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.