|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=a1m9FicaEfY |
|
Lyrics of Mere Mehboob Aa - मेरे महबूब आnazar chin li tune dil cheen kar
mere husn ki yu na tohin kar
mere mehboob aa pyar me dub ja
mere mehboob aa pyar me dub ja
pyar chahae na kar pyar se magar
bekadar mera dil tod jaa mere mehboob aa
log dekhe bade kitne aashik mile
pehla insan tu guzra iss raah se
log dekhe bade kitne aashik mile
pehla insan tu guzra iss raah se
tu hai sabse juda tu hai sab se khafa
pyar chahae na kar pyar se magar
bekadar mera dil tod jaa mere mehboob aa
sharam dewar hai besharam pyar hai
neend ka hai sama sej taiyaar hai
aisi jaldi hai kya raat bhar thehar jaa
pyar chahae na kar pyar se magar
bekadar mera dil tod jaa mere mehboob aa
maine kab ye kaha tu meri kar dawa
dard to de mujhe ban masiha mera
maine kab ye kaha tu meri kar dawa
dard to de mujhe ban masiha mera
dard me hai maza pyas me hai nasha
pyar chahae na kar pyar se magar
bekadar mera dil tod jaa mere mehboob aa
mere mehboob aa mere mehboob aa
mere mehboob aa mere mehboob aa

|
Poetic Translation - Lyrics of Mere Mehboob Aa |
|
You turned your gaze, stealing my heart,
Do not defile my beauty's art.
My beloved, come, drown in love's deep sea,
My beloved, come, drown in love with me.
Though love you crave not, nor love's sweet plea,
Break my heart, heedless, my beloved, come to me.
I've seen lovers aplenty, a countless throng,
You are the first who has walked along,
I've seen lovers aplenty, a countless throng,
You are the first who has walked along,
You are apart, unique, in sorrow's song,
Though love you crave not, nor love's sweet plea,
Break my heart, heedless, my beloved, come to me.
Shame is a wall, shameless love's embrace,
Sleep's sweet promise, a prepared space.
Such haste you show, linger a night's grace,
Though love you crave not, nor love's sweet plea,
Break my heart, heedless, my beloved, come to me.
I never asked you to be my cure,
Grant me the pain, be my redeemer sure.
I never asked you to be my cure,
Grant me the pain, be my redeemer sure.
In pain, a joy, in thirst, a lure,
Though love you crave not, nor love's sweet plea,
Break my heart, heedless, my beloved, come to me.
My beloved, come, my beloved, come,
My beloved, come, my beloved, come.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Maarg |
| Film cast: | Vinod Khanna, Hema Malini, Dimple Kapadia Anupam Kher and Paresh Rawal. | | Lyricist: | Anand Bakshi | | Music Director: | Anu Malik | | External Links: | Maarg at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|