|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=jLHYhjLAvD8 |
|
Lyrics of Mera Bas Hove Suhaag Ki Rekha Teri Mai Badal Du - मेरा बस होवे सुहाग की रेखा तेरी मैं बदला दूँ mera bas hove suhaag ki
rekha teri main badla du
hanste phul ki bholi bhaali hansi
in hontho pe chipka du
mera bas hove
in naino ke dono kinare bhare hai
duniya dil ke ghav bhare hai
mera bas hove main apni ??
mera bas hove main apni ??
mera bas ho to
dukhado ko aag laga du
hanste phul ki bholi bhaali hansi
in hontho pe chipka du
mera bas hove
ek tera pyar gaya mere babul
ek tera pyar gaya mere babul
ek teri mamta gayi teri maa pyari
ek teri mamta gayi teri maa pyari
wakt pade sab bairi huye hai
beti ka koi ghar baar nahi
beti ka koi ghar baar nahi
jug jug jiye maa ka jaya
jhola lekar jo ghar aata
ghar ki lakshmi ko leke aaya
duniya de de badhai aaj bahu ghar aayi
jug jug jiye maa ka jaya
jhola lekar jo ghar aata
ghar ki lakshmi ko leke aaya
duniya de de badhai aaj bahu ghar aayi
|
Poetic Translation - Lyrics of Mera Bas Hove Suhaag Ki Rekha Teri Mai Badal Du |
|
If my will could weave, your bridal line,
A new fate, forever intertwined.
The tender smile of a blooming flower,
Upon your lips, I'd hold it in this hour.
If my will could hold.
These eyes, reflecting shores of pain,
Wounded heart's heavy, relentless rain.
If my will were mine, I would erase,
If my will were mine, I'd find my space.
If my will could be,
To the sorrows, I'd bring the fire's embrace.
The tender smile of a blooming flower,
Upon your lips, I'd hold it in this hour.
If my will could hold.
Your love, my father, now a ghost,
Your love, my father, that I lost.
Your mother's love, a fading gleam,
Your mother's love, a lost dream.
When trials arise, all turn away,
A daughter's home, where can it stay?
A daughter's home, where can it stay?
May the son live on, through ages bright,
Who came home, bearing the light.
Bringing fortune, to the family's keep,
The house's treasure, secrets to keep.
The world rejoices, the bride is here today,
May the son live on, through ages bright,
Who came home, bearing the light.
Bringing fortune, to the family's keep,
The house's treasure, secrets to keep.
The world rejoices, the bride is here today.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Ehsan |
| Film cast: | Shammi Kapoor, Munawar Sultana, Gulab, K N Singh, Prithviraj Kapoor, Roopmala | | Singer: | Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Akhtari Faizabadi | | Lyricist: | Kaif Irfani, D. N. Madhok | | Music Director: | Madan Mohan | | Film Director: | Rajendra Sharma | | Film Producer: | J.G.Mohla | | External Links: | Ehsan at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|