|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Mashook Apne Shabab Me - माशूक अपने शबाब मेmashuk apne shabab me
karte hai parda hijab me
kaisa zamana aaya dekho
ke dekho aashik khade hai nakab me
ho mashuk apne shabab me
karte hai parda hijab me
kaisa zamana aaya dekho
ke dekho aashik khade hai nakab me
dekho zara sharmile balam ko
dekho zara sharmile balam ko
yu dekhta hai muva ghunghat se humko
ji chahata hai hum is sharam ko
ho ji chahata hai hum is sharam ko
pi le mila kar sharab me
pi le mila kar sharab me
kaisa zamana aaya dekho
ke dekho aashik khade hai nakab me
kya ho gaya inko na jane na jane
haye kya ho gaya inko na jane
tasviro jaise chup hai diwane
humne diye hai kitne hi tane
ha humne diye hai kitne hi tane
kuch to kaho tum jawab me
ji ha kuch to kaho tum jawab me
kaisa zamana aaya dekho
ke dekho aashik khade hai nakab me
ab kam apna ye kar rahe hai
najuk hasino se dar rahe hai
mare sharam ke ye mar rahe hai
socha na tha ye khawab me
socha na tha ye khawab me
kaisa zamana aaya dekho
ke dekho aashik khade hai nakab me
ho mashuk apne shabab me
karte hai parda hijab me
kaisa zamana aaya dekho
ke dekho aashik khade hai nakab me

|
Poetic Translation - Lyrics of Mashook Apne Shabab Me |
|
Her youth unveiled, a hidden grace,
Veiled in layers, time and space.
Behold the age, a twisted art,
Where lovers hide, a masked heart.
Her youth unveiled, a hidden grace,
Veiled in layers, time and space.
Behold the age, a twisted art,
Where lovers hide, a masked heart.
See the shy one, coy and sweet,
See the shy one, downcast feet,
Peeking now, from silken sheet,
Oh, to drink this blush so deep,
To drink this blush, in wine so steep,
In wine so deep, a soul to keep.
Behold the age, a twisted art,
Where lovers hide, a masked heart.
What has seized them, lost to sight,
What has seized them, in fading light?
Silent forms, in frozen plight,
Taunts we gave, both day and night,
Answer now, break free and bright,
Oh, answer now, with all your might,
Behold the age, a twisted art,
Where lovers hide, a masked heart.
Their work, this fear they embrace,
From delicate beauty, turn their face,
By shame they die, in time and space,
Dreamed not this, in time's embrace,
Dreamed not this, in time's embrace.
Behold the age, a twisted art,
Where lovers hide, a masked heart.
Her youth unveiled, a hidden grace,
Veiled in layers, time and space.
Behold the age, a twisted art,
Where lovers hide, a masked heart.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Nehle Peh Dehlaa |
| Film cast: | Sunil Dutt, Saira Banu, Bindu, Premnath, Vinod Khanna, Anwar Hussan, Om Parkesh, Trilok Kapoor, Dev Kumar | | Singer: | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Manna Dey, Asha Bhosle, Aziz Nazan | | Lyricist: | Anand Bakshi, Farooq Qaiser | | Music Director: | R D Burman | | Film Director: | Raj Khosla | | Film Producer: | Sunil Dutt | | External Links: | Nehle Peh Dehlaa at IMDB Nehle Peh Dehlaa at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Nehle Peh Dehlaa at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|