Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Salman Khan - salman_khan_053.jpg
Salman Khan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.23 - 13 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=uuDBOV5hfug

https://www.youtube.com/watch?v=lLo3DTUpQD8

https://www.youtube.com/watch?v=yvmZykSHMRs

https://www.youtube.com/watch?v=o-OTrs7tHqQ


Average Rating : 4.23
Total Vote(s) : 13
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Main Jungle, Kaa Rajaa - मैं जंगल, का राजा

main jungle ka raja meri rani kaisi ho
kaisi ho aisi ho bilkul mere jaisi ho
main jungle ka raja meri rani kaisi ho
kaisi ho aisi ho bilkul mere jaisi ho
main bago ki rani
main bago ki rani mera raja kaisa ho
kaisa ho aisa ho bilkul mere jaisa ho

hirani jaise nain ho usake sherani jaisa dil
hirani jaise nain ho usake sherani jaisa dil
nikale mere sang shikari to bane na wo bujdil
jisake dil mein uthe na sunkar kisi ke dard ki bhuk
aisi ladaki se achchha hai le aao banduk
jisase mera prem ho mera premi kaisa ho, kaisa ho
kaisa ho aisa ho naajuk phulon jaisa ho
main jungle ka raja meri rani kaisi ho
kaisi ho aisi ho bilkul mere jaisi ho

phir kyu gate ho tum mere prit ke mithe raaj
phir kyu gate ho tum mere prit ke mithe raaj
main shabnam hu socho kaise ban sakati hu aag
bankar titali mujhako na chhedo chhodo ye khel
likhanewale ne likha hai tera mera mel
main jisak shohar banu meri bibi kaisi ho
kaisi ho aisi ho bilkul koli jaisi ho
main bago ki rani mera raja kaisa ho, kaisa ho
kaisa ho aisa ho bilkul mere jaisa ho

mere lab pe gussa tere honto pe muskan
mere lab pe gussa tere honto pe muskan
tera mera mushkil hai gujara meri jaan
main to yu hi chhed rahi thi sun mere gulfam
tum tufan agar ho to aandhi hai mera naam
main jisase shadi karu, meri jodi kaisi ho
kaisi ho aisi ho badal bijali jaisi ho
main jungle ka raja meri rani kaisi ho
kaisi ho aisi ho bilkul tere jaisi ho


lyrics of song Main Jungle, Kaa Rajaa

Poetic Translation - Lyrics of Main Jungle, Kaa Rajaa
I, king of the wild, what queen shall I find?
One like me, a kindred mind.
I, king of the wild, what queen shall I find?
One like me, a kindred mind.
I, queen of the blooms, what king shall I claim?
One like me, a burning flame.

Doe-eyed, yet lionhearted and bold,
Doe-eyed, yet lionhearted and bold.
With me, if hunters prowl, she'll never grow cold,
Whose heart knows no hunger for sorrow's plight,
Better a rifle than a love devoid of light.
My love, my lover, what essence shall he be?
Tender as blossoms, wild and free.
I, king of the wild, what queen shall I find?
One like me, a kindred mind.

Why sing of our love, sweet tales you weave?
Why sing of our love, sweet tales you weave?
I am the dew, how can I be fire, believe?
Don't chase me like a butterfly, cease this game,
The writer has penned, our fates the same.
Whose husband am I to be, what wife shall she be?
One like the wild, untamed and free.
I, queen of the blooms, what king shall I claim,
One like me, a burning flame.

My lips with fury, your smile a soft art,
My lips with fury, your smile a soft art,
Our paths, my love, are worlds apart.
I jest, I tease, my beloved, hear,
If you are storm, I am the gale's tear.
Whom shall I wed, what union shall be?
Like cloud and lightning, wild and free.
I, king of the wild, what queen shall I find?
One like me, a kindred mind.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Dharmendra, Hema Malini, Ajit, Nirupa Roy, Ranjeet, Om Prakash, Paintal, Brahmachari, Padma Khanna, Shashi Kiran
Singer: Asha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi
Lyricist: Anand Bakshi
Music Director: Laxmikant Pyarelal
Film Director: M A Thirumugam
Film Producer: M M A Chinappa Devar
External Links: Maa at IMDB    Maa at Wikipedia
Watch Full Movie: Maa at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Sharaabi (1984)
Sharaabi (1984)
Souten (1983)
Souten (1983)
Alibaba Aur 40 Chor (1980)
Alibaba Aur 40 Chor (1980)
Hum Dono (1961)
Hum Dono (1961)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy