|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Main Duniyaa Bhulaa Dungaa, Teri Chaahat Men - मैं दुनिया भुला दूंगा तेरी चाहत मेंmain duniya bhula dunga teri chahat me
main duniya bhula dunga teri chahat me
o dushman jamana mujhe na bhulana
main khudko mita dunga teri chahat me
main duniya bhula dungi teri chahat me
main duniya bhula dungi teri chahat me
tera saath chhuta ke waada jo tuta
main khudko mita dugi teri chahat me
main duniya bhula dunga teri chahat me
meri saase teri khushboo, mere dil me teri dhadkan
meri mehafil teri baate, meri aankhe tera darapan
bin tere kuchh bhi nahi main
bin tere kuchh bhi nahi main
main har gam utha lungi teri chahat me
tera saath chhuta ke waada jo tuta
main khudko mita dugi teri chahat me
main duniya bhula dunga teri chahat me
seene se lag jaa tu main hu tera deewana
mujhe tujhse milne se rokega kya jamana
chhod uga na saath tera chhod uga na saath tera
main sab kuchh luta dunga teri chahat me
o dushman jamana mujhe na bhulana
main khudko mita dunga teri chahat me
main duniya bhula dungi teri chahat me
tera saath chhuta ke waada jo tuta
main khudko mita dugi teri chahat me
main duniya bhula dunga teri chahat me
teri chahat me ha teri chahat me

|
Poetic Translation - Lyrics of Main Duniyaa Bhulaa Dungaa, Teri Chaahat Men |
|
I shall forget the world, in your desire,
I shall forget the world, consumed by fire.
Oh, foes of time, forget not my name,
Myself I'll erase, in your burning flame.
I shall forget the world, in your desire,
I shall forget the world, where hearts aspire.
If your hand departs, if the promise breaks,
Myself I will vanquish, for love's own stakes.
I shall forget the world, in your desire.
My breath is your fragrance, your beat in my core,
My gatherings, your whispers, your face is my door.
Without you, I'm nothing, a vessel adrift,
Without you, I'm nothing, a shattered gift.
I'll bear every sorrow, in your sweet sway,
If your hand departs, if the promise betrays,
Myself I will vanish, for love's own call,
I shall forget the world, embracing fall.
I shall forget the world, in your desire.
Cling to my chest, I am yours, forever bound,
What can time or the world, keep me away from you around?
I'll never leave you, forever true,
I'll sacrifice all, for love, it's true.
Oh, foes of time, forget not my name,
Myself I will vanish, in love's burning flame.
I shall forget the world, in your desire,
If your hand departs, if the promise retires,
Myself I will vanish, in love's desire.
I shall forget the world, in your desire,
In your desire, oh, in your desire.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Aashiqui |
| Film cast: | Rahul Roy, Anu Agarwal, Reema Lagoo, Deepak Tijori, Avtar Gill, Tom Alter, Mushtaq Khan, Javed Khan, Sunil Rege, Homi Wadia, Anang Desai | | Singer: | Anuradha Paudwal, Kumar Sanu, Udit Narayan | | Lyricist: | Madan P, Rani Malik, Sameer | | Music Director: | Nadeem Saifee, Shravan | | Film Director: | Mahesh Bhatt | | Film Producer: | Gulshan Kumar, Mukesh Bhatt | | External Links: | Aashiqui at IMDB Aashiqui at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|