Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mai Hu Bhola Byopari - मैं हूँ भोला व्योपारी
mai hu bhola vyopari mai hu bhola vyopari
laya hu ye chize pyari pyari har mal milega saste me
bhai lut machi hai rashte me mai hu bhola vyopari
laya hu ye chize pyari pyari har mal milega saste me
bhai lut machi hai rashte me mai hu bhola vyopari
nam subh rati banarsi bisati
lete jana babu ye mal khairati
nam subh rati banarsi bisati
lete jana babu ye mal khairati
munne ki chaddi papa ki ganji
munne ki chaddi papa ki ganji
nana ki achkan nyari nyari har mal milega saste me
bhai lut machi hai rashte me mai hu bhola vyopari
pari ban jaye wo bijli giraye
jo pahne mera joda piya ke man bhaye
pari ban jaye wo bijli giraye
jo pahne mera joda piya ke man bhaye
ek dafa to jach ke dekho ek dafa to jach ke dekho
kahenge balam wah ri wah ri
har mal milega saste me bhai lut machi hai rashte me
ye kurta dhoti sadi jhali jhalar gulchari
har mal milega saste me
bhai lut machi hai rashte me mai hu bhola vyopari
Poetic Translation - Lyrics of Mai Hu Bhola Byopari
I am the simple merchant, I, the simple one,
Bringing treasures, each a precious sun.
All goods for sale, a bargain's call,
Riches abound, before the fall.
I am the simple merchant, I.
My name, auspicious night, a Banarasi soul,
Take these goods, let the blessings roll.
My name, auspicious night, a Banarasi soul,
Take these goods, let the blessings roll.
A child's small shorts, a father's vest,
Grandfather's coat, put to the test.
Each treasure waits, a price so low,
Riches abound, before the flow.
I am the simple merchant, I.
A fairy's form, a lightning's spark,
He who wears my finery, leaves his mark.
A fairy's form, a lightning's spark,
He who wears my finery, leaves his mark.
Just try once, and see with grace,
Your beloved's praise, in every space.
Each treasure waits, a price so low,
Riches abound, before the flow.
The kurta, dhoti, saree, bright,
Glittering trinkets, bathed in light.
Each treasure waits, a price so low,
Riches abound, before the flow.
I am the simple merchant, I.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.