Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mai Aisa Ek Khilona - मैं ऐसा एक खिलोना
mai aisa ek khilona, mai aisa ek khilona
ghum jaau jhum jaau kidhar bhi mud jaau
par mai nahi girne ka, are kabhi nahi girne ka
mai aisa ek khilona, mai aisa ek khilona
ghum jaau jhum jaau kidhar bhi mud jaau
par mai nahi girne ka, are kabhi nahi girne ka
mai aisa ek khilona, mai aisa ek khilona
maine dekhe kitne toofa dekhi kitani barsate
maine dekhe kitne toofa dekhi kitani barsate
chal na maine apni badali
o din badle raat badli
o mera dil meri meri marji
kyu suno kisi ki baate
mai aisa ek khilona, mai aisa ek khilona
ghum jaau jhum jaau kidhar bhi mud jaau
par mai nahi girne ka, are kabhi nahi girne ka
mai aisa ek khilona, mai aisa ek khilona
mujhe lena kisi se kya hai
maine dena hi sikha hai
mujhe lena kisi se kya hai
maine dena hi sikha hai
koi samjhe ya na samjhe mera jina ek ada hai
meri hasi mere aanshu jo kuch bhi hai mera hai
mai aisa ek khilona, mai aisa ek khilona
ghum jaau jhum jaau kidhar bhi mud jaau
par mai nahi girne ka, are kabhi nahi girne ka
mai aisa ek khilona, mai aisa ek khilona
Poetic Translation - Lyrics of Mai Aisa Ek Khilona
A toy am I, a toy am I,
Spinning, swaying, turning where I will,
Yet fall I shall not, nay, never shall I fall.
A toy am I, a toy am I,
Spinning, swaying, turning where I will,
Yet fall I shall not, nay, never shall I fall.
A toy am I, a toy am I.
I've seen storms rage, seen rains descend,
I've seen storms rage, seen rains descend,
My course I have not changed,
Days have changed, nights have changed,
My heart, it is my own command,
Why heed another's words?
A toy am I, a toy am I,
Spinning, swaying, turning where I will,
Yet fall I shall not, nay, never shall I fall.
A toy am I, a toy am I.
What need have I to take from any?
To give is all I've ever known,
What need have I to take from any?
To give is all I've ever known,
Whether understood or not, my life’s a grace,
My laughter, my tears, all that is mine.
A toy am I, a toy am I,
Spinning, swaying, turning where I will,
Yet fall I shall not, nay, never shall I fall.
A toy am I, a toy am I.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.