|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Mai Aaya Hu Leke Sajh Hatho Me - मैं आया हूँ लेके साज हाथों में ledies and jentalman, mujhpe hai sabke nain
sabke hai dil me chain
ke main aaya hu leke sajh hatho me
mehfil ki mastani ho mastani rato me
main aaya hu leke sajh hatho me
mehfil ki mastani ho mastani rato me
main aaya hu leke sajh hatho me
chhedke dilo ko me ye kam kar raha hu
ha nam jawani ka me badnam kar raha hu
baskar sabki aankho me, nagmo ki barato me
main aaya hu leke sajh hatho me
shokh hasino ko me aawaz de raha hu
ha main mohabbat ko naye andaz de raha hu
hanskar bato bato me in dilkash mulakato me
main aaya hu leke sajh hatho me
git mere sunkar, naujawan jag uthe hai
ha nind nahi aati, kyu arman jagte hai
thamke dil ko hatho me, jalate hain barasato me
main aaya hu leke sajh hatho me
mehfil ki mastani ho mastani rato me
main aaya hu leke sajh hatho me

|
Poetic Translation - Lyrics of Mai Aaya Hu Leke Sajh Hatho Me |
|
Ladies and gentlemen, upon me, all eyes now gleam,
In every heart, a silent, tranquil dream.
I come, bearing instruments within my hold,
To nights of revelry, stories to be told.
I come, bearing instruments in hand,
To nights of wildness, across the land.
I come, bearing instruments in hand.
I stir the hearts, this task I now pursue,
The name of youth, I'm twisting, bending through.
Dwelling within their gaze, in melodies' embrace,
I come, bearing instruments, leaving my trace.
To beauties fair, my voice, I now impart,
To love itself, a brand new work of art.
With laughter shared, in glances that enthrall,
I come, bearing instruments, answering love’s call.
My songs they hear, and youth begins to rise,
No sleep they find, as longings fill their eyes.
Clutching their hearts, in flames that softly burn,
I come, bearing instruments, lessons to learn.
To nights of revelry, stories to be told
I come, bearing instruments, brave and bold.
I come, bearing instruments in hand.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Amir Garib |
| Film cast: | Dev Anand, Hema Malini, Premnath, Tanuja, Sujit Kumar, Nazima, Jr Mehmood, Sulochana, Raj Mehra, Mohan Choti, Birbal, Mumtaz Begum, Brij Gopal, Helen, Ram Mohan, Sunder, Tun Tun, Ranjeet, Sajjan, Dulari, Moolchand | | Singer: | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Manna Dey | | Lyricist: | Anand Bakshi | | Music Director: | Laxmikant Kudalkar, Pyarelal | | Film Director: | Mohan Kumar | | Film Producer: | Mohan Kumar | | External Links: | Amir Garib at IMDB Amir Garib at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Amir Garib at YouTube Amir Garib at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|