Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Waheeda Rehman - waheeda_rehman_020.jpg
Waheeda Rehman


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
2.83 - 6 votes
Religious Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=3nFVzC9Fq90


Average Rating : 2.83
Total Vote(s) : 6
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Maa Ki Baat Suno - माँ की बात सुनों

aa aa
santoshi ke bhakto, maa ki baat suno
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno
santoshi ke bhakto, maa ki baat suno
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno
maa santoshi o, hain ye kahti o
maa santoshi o, hain ye kahti o

chadh ke chadhaiya, unche parvat jaate ho
par ghar baithi maa ko, tum yu tadpate ho
dekha nahi hain jisko, usko mante hain
jjisne janma hain, usko thukrate ho
jjisne janma hain, usko thukrate ho
reshmi chola chunni, mujhe chadhate ho
fate purane kapade, use pahnate ho
seva karte meri, use rulate ho
achcha uske dudh ka, karj chukate ho
achcha uske dudh ka, karj chukate ho
achcha uske dudh ka, karj chukate ho
santoshi ke bhakto ,maa ki baat suno
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno
maa santoshi o, hain ye kahti o
maa santoshi o, hain ye kahti o

jag me bachho baap hain, jiska vans ho tum
uski kadar na karte, jiska ansh ho tum
ungali pakad ek chalna, jisne silkhlaya
usko hi apman ki, aag me jhulsaya
usko hi apman ki, aag me jhulsaya
apne kaandhe bitha ke, duniya dikhlai
pala posha aachi, shiksha dilwai
usne socha mera, budhapa sanwar gaya
par beta hi dutkarega, kya tha pata
par beta hi dutkarega, kya tha pata
par beta hi dutkarega, kya tha pata
santoshi ke bhakto ,maa ki baat suno
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno
maa santoshi o, hain ye kahti o
maa santoshi o, hain ye kahti o

bachcho sun lo baat, tumhe samjhati hu
bhatak gaye ho tumko, raah dikhati hu
usne is duniya me, kabhi na sukh paya
jisne bhi maa baap ko hain dukh pahunchaya
jisne bhi maa baap ko hain dukh pahunchaya
agar apane maa baap ko yu thukraoge
tum bhi kabhi aulad se sukh na paaoge
isiliye maa baap ki sewa karo sada
darshan dungi tumpe hogi meri daya
darshan dungi tumpe hogi meri daya
darshan dungi tumpe hogi meri daya
santoshi ke bhakto, maa ki baat suno
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno
santoshi ke bhakto, maa ki baat suno
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno
o o aa aa aa
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno
khud me yu na, jhuth kapat ke jaal buno


lyrics of song Maa Ki Baat Suno

Poetic Translation - Lyrics of Maa Ki Baat Suno
Listen, devotees of Santoshi, heed my word,
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.
Listen, devotees of Santoshi, heed my word,
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.
Mother Santoshi, thus she speaks,
Mother Santoshi, the wisdom she seeks.

You climb the heights, the mountains you embrace,
Yet the mother at home, you leave in desolate space.
You worship the unseen, in rituals you engage,
While the one who gave birth, you cruelly disengage.
While the one who gave birth, you cruelly disengage.
Silken robes and shawls, you offer to my shrine,
Yet tattered clothes upon her, you carelessly assign.
You serve me with devotion, her tears you design,
Is this the debt you repay, of milk so divine?
Is this the debt you repay, of milk so divine?
Is this the debt you repay, of milk so divine?
Listen, devotees of Santoshi, heed my word,
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.
Mother Santoshi, thus she speaks,
Mother Santoshi, the wisdom she seeks.

In this world, children are the lineage of the father's name,
You disregard him, of whom you are the flame.
The one who taught you to walk, holding your hand,
You cast in the fire of insult, across the land.
You cast in the fire of insult, across the land.
Upon his shoulders, the world he displayed,
Raised you, educated you, in ways that were laid.
He thought his old age, would be a sweet cascade,
But a son would scorn him, this he never conveyed.
But a son would scorn him, this he never conveyed.
But a son would scorn him, this he never conveyed.
Listen, devotees of Santoshi, heed my word,
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.
Mother Santoshi, thus she speaks,
Mother Santoshi, the wisdom she seeks.

Children, listen close, I shall impart,
You have strayed, I will show the path to your heart.
He who has caused his parents pain,
In this world, never tasted joy again.
In this world, never tasted joy again.
If you forsake your parents in their plight,
You too shall never find children's delight.
Therefore, serve your parents, in love’s holy art,
My blessings shall shower, and grace your heart.
My blessings shall shower, and grace your heart.
My blessings shall shower, and grace your heart.
Listen, devotees of Santoshi, heed my word,
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.
Listen, devotees of Santoshi, heed my word,
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.
Oh, oh, ah, ah, ah.
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.
Do not weave within yourselves webs of deceit, unheard.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Bhagyashree, Naveen Nischol, A K Hangal, Ajit Vachchani, Ali Asgar, Kunika, Vidya Sinha, Amit Behl, Anang Desai, Alok Nath
Singer: Udit Narayan, Kavita Krishnamurthy, Sonu Nigam, Sadhna Sargam, Udit Narayan, Roop Kumar Rathod, Abhijeet, Poornima
Lyricist: Abhilash
Music Director: Vishwajeet
Film Director: Jatin Kumar
External Links: Maa Santoshi Maa at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Devar (1966)
Devar (1966)
Mere Mehboob (1963)
Mere Mehboob (1963)
Victoria No. 203 (1972)
Victoria No. 203 (1972)
Mili (1975)
Mili (1975)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy