|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Lehro Se Khel Chanda - लहरों से खेले चंदा,lahro se khele chanda, chanda se khele tare
lahro se khele chanda, chanda se khele tare
o mai tere dil se khelu, tu mere dil se pyare
lahro se khele chanda, chanda se khele tare
o mai tere dil se khelu, tu mere dil se pyare
haye na janu piya, naino ki preet kya hai
janu to ye na janu, kehne ki reet kya hai
haye na janu piya, naino ki preet kya hai
janu to ye na janu, kehne ki reet kya hai
naino se nain mila ja nadiya kinare
ha nadiya kinare
o mai tere dil se khelu, tu mere dil se pyare
lahro se khele chanda, chanda se khele tare
o mai tere dil se khelu, tu mere dil se pyare
chhip sakte hai kori ankhiyo me sapne gori
chhip sakte hai kori ankhiyo me sapne gori
kaise chhipega lekin, milna ye chori chori
kaise chhipega lekin, milna ye chori chori
sapno ki nagri aaja nadiya kinare
ha nadiya kinare
o mai tere dil se khelu, tu mere dil se pyare
lahro se khele chanda, chanda se khele tare
o mai tere dil se khelu, tu mere dil se pyare

|
Poetic Translation - Lyrics of Lehro Se Khel Chanda |
|
The moon frolics with the waves, stars with the moon's gleam,
The moon frolics with the waves, stars with the moon's gleam,
Oh, my heart with yours I'll play, you with mine, my dream,
The moon frolics with the waves, stars with the moon's gleam,
Oh, my heart with yours I'll play, you with mine, my dream.
Alas, I know not, love, the language of the eyes,
What holds their secret, what they tell, their hidden guise,
Alas, I know not, love, the language of the eyes,
What holds their secret, what they tell, their hidden guise,
Meet me eye to eye, along the river's shore,
Yes, by the river's shore,
Oh, my heart with yours I'll play, you with mine, my dream,
The moon frolics with the waves, stars with the moon's gleam,
Oh, my heart with yours I'll play, you with mine, my dream.
Dreams in your eyes, my love, may softly hide,
Dreams in your eyes, my love, may softly hide,
But how to keep from meeting, the stolen tide?
But how to keep from meeting, the stolen tide?
Come to dream's embrace, along the river's shore,
Yes, by the river's shore,
Oh, my heart with yours I'll play, you with mine, my dream,
The moon frolics with the waves, stars with the moon's gleam,
Oh, my heart with yours I'll play, you with mine, my dream.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Aahuti |
| Film cast: | Ranjit, Mumtaz, Shanti Lal, Sapru, Kumari, Prem Kant, Cuckoo, Shyama Kesari, Indubala, Vikram Kapoor | | Singer: | Shamshad Begum, Shankar Das Gupta, Geeta Dutt, Tun Tun | | Lyricist: | Indeevar, Tandon | | Music Director: | D.C. Dutt | | Film Director: | Kulbhushan | | External Links: | Aahuti at IMDB Aahuti at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|