|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Kyun Kisi Ko Vafa Ke Badle Vafa Nahi Milti - क्यूँ किसी को वफ़ा के बदले वफ़ा नहीं मिलतीyeh pyar me kyun hota hai
la la la la la la la la
kyun kisi ko vafa ke badle vafa nahi milati
kyun kisi ko duwa ke badle duwa nahi milati
kyun kisi ko khushi ke badle khushi nahi milati
yeh pyar me kyun hota hai yeh pyar me kyun hota hai
kyun kisi ko vafa ke badle vafa nahi milati
ishk kitana rulaye sari duniya bhulaye
bekarari badhaye chain ek pal na aye
log ishk me kya se kya huye mil gaye kabhi phir juda huye
bas khijan mili iss bahar me umrr kat rahi intajar me
kyun kisi ko hasi ke badle hasi nahi milati
kyun kisi ko vafa ke badle vafa nahi milati
aa aa aa aa aa aa aa aa aa aa
ni dha ni sa sa ga re ma pa ga re ga sa
ni dha ni sa ga sa
yeh pal kahi thehara nahi yado pe toh pehara nahi
jab dava se bhi jakhm na bhare
aise hal me socho koi kya kare
kyun kisi ko khushi ke badle khushi nahi milati
kyun kisi ko vafa ke badle vafa nahi milati
yeh pyar me kyun hota hai yeh pyar me kyun hota hai
kyun kisi ko vafa ke badle vafa nahi milati

|
Poetic Translation - Lyrics of Kyun Kisi Ko Vafa Ke Badle Vafa Nahi Milti |
|
Why does this happen in love?
La la la la la la la la
Why does one not receive faithfulness for faithfulness?
Why does one not receive prayer for prayer?
Why does one not receive joy for joy?
Why does this happen in love, why does this happen in love?
Why does one not receive faithfulness for faithfulness?
Love weeps so much, forgets the world entire,
Increases restlessness, finds peace a fleeting fire.
People change in love, transformed and rearranged,
Sometimes united, then torn apart, estranged.
Only autumn found in this springtime’s embrace,
Life withers, consumed by longing’s space.
Why does one not receive laughter for laughter?
Why does one not receive faithfulness for faithfulness?
A a a a a a a a a a
Ni dha ni sa sa ga re ma pa ga re ga sa
Ni dha ni sa ga sa
This moment never lingers near,
Memories guarded, shadowed by fear.
When wounds remain, untouched by cure,
What can one do, in this plight, endure?
Why does one not receive joy for joy?
Why does one not receive faithfulness for faithfulness?
Why does this happen in love, why does this happen in love?
Why does one not receive faithfulness for faithfulness?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Tere Naam |
| Film cast: | Salman Khan, Bhumika Chawla, Sachin Khedekar, Savita Prabhune, Sarfaraz Khan, Ravi Kissen, Anang Desai, Mahima Choudhary, Satish Kaushik | | Singer: | Alka Yagnik, K K, Kamaal Khan, Shaan, Sukhwinder Singh, Udit Narayan | | Lyricist: | Jalees Sherwani, Sameer | | Music Director: | Himesh Reshammiya, Sajid, Wajid | | Film Director: | Satish Kaushik | | Film Producer: | Mukesh Talreja, Sunil Manchanda | | External Links: | Tere Naam at IMDB Tere Naam at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Tere Naam at YouTube Tere Naam at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|