|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Koi Dard Hamara Kya Samjhe - कोई दर्द हमारा क्या समझेkoi dard hamara kya samjhe
koi haal hamara kya jane
koi dard hamara kya samjhe
koi haal hamara kya jane
is dil me kya kya armaa the
wo jaan se pyara kya jane
is dil me kya kya armaa the
wo jaan se pyara kya jane
koi dard hamara kya samjhe
koi haal hamara kya jane
ek aash bandhi thi tut gayi, haye tut gayi
haye kismat humse ruth gayi, haye ruth gayi
kyu chamka tha kyu tut gaya
takdir ka tara kya jane
kyu chamka tha kyu tut gaya
takdir ka tara kya jane
koi dard hamara kya samjhe
koi haal hamara kya jane
gam ki kaali raate hogi, raate hogi
diwaro se baate hogi, baate hogi
ae darde mohabbat kya hoga
anjam hamara kya jane
ae darde mohabbat kya hoga
anjam hamara kya jane
koi dard hamara kya samjhe
koi haal hamara kya jane
is dil me kya kya armaa the
wo jaan se pyara kya jane
koi dard hamara kya samjhe
koi haal hamara kya jane

|
Poetic Translation - Lyrics of Koi Dard Hamara Kya Samjhe |
|
Who can fathom the ache within?
Who can glimpse the state I'm in?
Who can fathom the ache within?
Who can glimpse the state I'm in?
What dreams once bloomed in this heart,
My beloved's soul, it cannot begin.
What dreams once bloomed in this heart,
My beloved's soul, it cannot begin.
Who can fathom the ache within?
Who can glimpse the state I'm in?
A hope once held, now shattered, alas, it's gone,
Fate has turned its back, alas, it's withdrawn.
Why it shone, why it broke apart,
The star of destiny, it cannot discern.
Why it shone, why it broke apart,
The star of destiny, it cannot discern.
Who can fathom the ache within?
Who can glimpse the state I'm in?
All nights will be filled with grief, with nights,
My talks will be with walls, with talks.
O pain of love, what will become,
Our ending's path, it cannot determine.
O pain of love, what will become,
Our ending's path, it cannot determine.
Who can fathom the ache within?
Who can glimpse the state I'm in?
What dreams once bloomed in this heart,
My beloved's soul, it cannot begin.
Who can fathom the ache within?
Who can glimpse the state I'm in?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Rangeeli |
| Film cast: | Raj Kumar, Rehana, S Nasir, Leela Mishra, Yaqub | | Singer: | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Shamshad Begum, Geeta Dutt, G M Durrani | | Lyricist: | Mehdi Raja, Ali Khan | | Music Director: | Chic Chocolate | | Film Director: | Najam Naqvi | | External Links: | Rangeeli at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|