Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Govinda - govinda_001.jpg
Govinda


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.56 - 9 votes
Ajit, Bina Roy
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=IBefIWAwa_8

https://www.youtube.com/watch?v=qgKLb-JSat0


Average Rating : 4.56
Total Vote(s) : 9
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Karam Ki Bhikh Mangi, Bata Ae Aasaman Vale - करम की भीख माँगी, बता ऐ आसमाँ वाले

karam ki bhikh maangi hamse tumse
aur sitam paayaa
khushi lene ko aaye dar pe aur gam paayaa

bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
vahi bedard duniyaa hai jahaan jaye jidhar jaye
jahaan jaye jidhar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
vahi bedard duniyaa hai jahaan jaye jidhar jaye
jahaan jaye jidhar jaye

jafaao par jafaa bedaad hoti hai
hamaari jindagi kyaa maut bhi barbaad hoti hai
hame itnaa to batlaa de jiye ham yaa ke mar jaye
hame itnaa to batlaa de jiye ham yaa ke mar jaye
jiye ham yaa ke mar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
vahi bedard duniyaa hai jahaan jaye jidhar jaye
jahaan jaye jidhar jaye

jigar chhlani hai aur dil gam ke tiro
kaa nishaanaa hai
hamaari zindagi ek dard me duba fasana hai
na jine kaa thikana hai na marne kaa thikana hai
na jine kaa thikana hai na marne kaa thikana hai
jo tere dar se thukaraay gay vo kiske dar jaye
bhala wo kiske dar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
vahi bedard duniyaa hai jahaan jaye jidhar jaye
jahaan jaye jidhar jaye

are o muskaraa kar meri haalat dekhne vaalo
koi to raham farmaao musibat dekhne vaalo
kahi aisa na ho ham thokare khaa ke mar jaye
kahi aisa na ho ham thokare khaa ke mar jaye
tere bande kidhar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
vahi bedard duniyaa hai jahaan jaye jidhar jaye
jahaan jaye jidhar jaye
bataa ae aasmaan vaale tere bande kidhar jaye
tere bande kidhar jaye
bataa ae aasamaan vaale


lyrics of song Karam Ki Bhikh Mangi, Bata Ae Aasaman Vale

Poetic Translation - Lyrics of Karam Ki Bhikh Mangi, Bata Ae Aasaman Vale
We begged for grace, a crumb of your embrace,
Yet found a storm, a cruel and bitter chase.
We came for joy, yet sorrow met our gaze.

Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
This heartless world, a path of endless pain,
No matter where we turn, the hurt remains.
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
This heartless world, a path of endless pain,
No matter where we turn, the hurt remains.

Wounds upon wounds, a relentless, cruel decree,
Our lives themselves, a death eternally.
Is our existence doomed to crumble and decay?
Tell us, oh, tell us, should we live or fade away?
Should we live or fade away?
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
This heartless world, a path of endless pain,
No matter where we turn, the hurt remains.

Our hearts are pierced, our spirits torn and frayed,
By arrows of despair, our souls betrayed.
Our lives, a tale of anguish, etched in night,
No haven found, for living or for light.
No haven found, for living or for light.
Those turned away from your celestial door,
To whom shall they now turn, and what's in store?
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
This heartless world, a path of endless pain,
No matter where we turn, the hurt remains.

You who laugh, observing our plight with glee,
Have mercy, you who witness misery!
Lest we stumble, broken, lost in the fray,
Lest we stumble, broken, and fade away.
Where shall your children roam?
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
This heartless world, a path of endless pain,
No matter where we turn, the hurt remains.
Oh, Sky-Dweller, tell us, where shall we roam?
Where shall your children find a sheltering home?
Oh, Sky-Dweller...

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Ajit, Bina Roy, K N Singh, Vijayalaxmi, Johny Walker, Mohana, Hari Shivdasani, Tun Tun, Yaqub, Om Parkesh, Anwar Hussan, Jankidas, Rajen Kapoor
Singer: Mohammed Rafi, Lata Mangeshkar, Asha Bhosle
Lyricist: Sahir Ludhianvi
Music Director: N Dutta
Film Director: G P Sippy
External Links: Marine Drive at IMDB    
Watch Full Movie: Marine Drive at YouTube    Marine Drive at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Meri Surat Teri Aankhen (1963)
Meri Surat Teri Aankhen (1963)
Dada (1979)
Dada (1979)
Anuradha (1960)
Anuradha (1960)
Shahenshah (1988)
Shahenshah (1988)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy