Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kambakht Ishq Cheez Hai Hi Aisi - कमबख्त इश्क चीज़ हैं ही ऐसी
kambakht hey hey hey
kambakht hey hey hey
kambakht ishq cheez hai hi aisi
kambakht ishq cheez hai hi aisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
kambakht ishq cheez hai hi aisi
kambakht ishq cheez hai hi aisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
aisi ki taisi, aisi ki taisi
aisi ki taisi
aankhon ke do peg ye pilaaye
kaali kaali zulfein bichhaaye
phir ye le ke baahein mulaayam
tumko jhat se suli chadhaaye
kambakht hey hey hey
kambakht hey hey hey
pehle to wo dar pe yun aaye
bheekh maange jholi phailaaye
dil jo galti se de diya to
usse football ye khel jaaye
hogi uski iq hi kam, pyaar jisne kiya
kambakht ishq cheez hai hi aisi
kambakht ishq cheez hai hi aisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
aisi ki taisi, aisi ki taisi
kehte hai ibaadat karenge
umar bhar ki chaahat karenge
pehali ladki nikali yahaan se
inki niyat phisali wahaan pe
kambakht hey hey hey
kambakht hey hey hey
kehti hai sau taare dila do
maang mein phir unko saja do
antariksh ka theka liya hai
bhaade pe kya rocket liya hai
jo le seven easy se steps, muh ke bal gir gaya
kambakht ishq cheez hai hi aisi
kambakht ishq cheez hai hi aisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
ek baar jo ho jaaye, kar jaaye aisi ki taisi
aisi ki taisi, aisi ki taisi, aisi ki taisi
kambakht ishq
Poetic Translation - Lyrics of Kambakht Ishq Cheez Hai Hi Aisi
Damned, oh, damned, oh, damned.
Damned, oh, damned, oh, damned.
Damned love, a thing it is like this,
Damned love, a thing it is like this,
Once it blooms, it brings a final kiss,
Once it blooms, it brings a final kiss.
Damned love, a thing it is like this,
Damned love, a thing it is like this,
Once it blooms, it brings a final kiss,
Once it blooms, it brings a final kiss,
A final kiss, a final kiss,
A final kiss.
With eyes, two pegs they pour and pour,
With raven tresses, spread before,
Then, with arms of velvet snare,
Upon the cross, they lift and bear.
Damned, oh, damned, oh, damned.
Damned, oh, damned, oh, damned.
First, they come, to your door they plead,
With outstretched hands, for love they need,
If you give your heart, a foolish deed,
They'll kick it like a football, indeed.
Low IQ, the one who does love,
Damned love, a thing it is like this,
Damned love, a thing it is like this,
Once it blooms, it brings a final kiss,
Once it blooms, it brings a final kiss,
A final kiss, a final kiss.
They speak of worship, of devotion,
A lifetime's worth of pure emotion,
First girl gone, a new one they chase,
Their fickle hearts find a new space.
Damned, oh, damned, oh, damned.
Damned, oh, damned, oh, damned.
She asks for stars, a hundred bright,
To deck her brow in dazzling light,
Do they own the cosmos' lease?
Rented rockets, to appease?
Seven easy steps, they stumble and fall,
Damned love, a thing it is like this,
Damned love, a thing it is like this,
Once it blooms, it brings a final kiss,
Once it blooms, it brings a final kiss.
Once it blooms, it brings a final kiss,
Once it blooms, it brings a final kiss,
A final kiss, a final kiss, a final kiss.
Damned love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.