|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Kaliyon Ka Rup Mila, Tarase Jiya Barase Piiya - कलियों का रूप मिला, तरसे जिया बरसे पिया kaliyo ka rup mila mitti si takdeer
mere pyar ke savan me baadarva bin neer
baadarva bin neer
tarse jiya barse piya nain dwar maas re
tarse jiya barse piya nain dwar maas re
rut basant aayi nahi jaye na chomas re
tarse jiya barse piya nain dwar maas re
jo hai mere dil me basa chahta vo hi na mujhe
jo hai mere dil me basa chahta vo hi na mujhe
aasra koi na mera chain hai kahi na mujhe
sham dhale diya bujhe bujh na saki pyas re
rut basant aayi nahi jaye na chomas re
tarse jiya barse piya nain dwar maas re
pyar karu jiyu-maru mai kisi ke vaste
pyar karu jiyu-maru mai kisi ke vaste
zindagi me mil na sake husn mere raat se
kaat chale bali umar ansuo ke aasre
rut basant aayi nahi jaye na chomas re
tarse jiya barse piya nain dwar maas re

|
Poetic Translation - Lyrics of Kaliyon Ka Rup Mila, Tarase Jiya Barase Piiya |
|
A bud's form, a fate of dust, it seems,
My love's monsoon, bereft of dreaming streams.
Bereft of streams.
The soul yearns, the lover weeps, eyes at the door, for months,
The soul yearns, the lover weeps, eyes at the door, for months,
Spring’s season arrives not, the monsoon never surmounts.
The soul yearns, the lover weeps, eyes at the door, for months.
He, who dwells within my heart, desires me not,
He, who dwells within my heart, desires me not,
No refuge am I, no peace is ever caught.
As dusk descends, the lamp is quenched, thirst remains, a ghost.
Spring’s season arrives not, the monsoon never surmounts.
The soul yearns, the lover weeps, eyes at the door, for months.
I love, I live, I die, for another’s sake,
I love, I live, I die, for another’s sake,
In life, beauty's embrace, from my night, they take.
Youth's harvest reaped, tears, the only stakes.
Spring’s season arrives not, the monsoon never surmounts.
The soul yearns, the lover weeps, eyes at the door, for months.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|