Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Aishwarya Rai - aishwarya_rai_027.jpg
Aishwarya Rai


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.50 - 10 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.50
Total Vote(s) : 10
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Kahate Hain Jisko Mohabbat Woh Ho Tum - कहते हैं जिसको मोहब्बत वो हो तुम

kehte hain jisko mohabbat woh ho tum
rab ne banaya jise dil se woh ho tum
husn yeh gajab kaa adaye hain katil
jaise kayamat ke lut hi gaya dil
tere naam se hoti hain subahe aawara
tere naam se hoti hain shame aawara
din bhar tera khyal tere khwab raato me
tera pagalpan hai mujhpar jan-e-man
kehte hain jisko mohabbat woh ho tum
rab ne banaya jise dil se woh ho tum
husn yeh gajab kaa adaye hain katil
jaise kayamat ke lut hi gaya dil
tere naam se hoti hain subahe aawara
tere naam se hoti hain shame aawara
din bhar tera khyal tere khwab raato me
tera pagalpan hai mujhpar jan-e-man
kehte hain jisko mohabbat woh ho tum
rab ne banaya jise dil se woh ho tum

ham kaanto par soyenge teri chahat me
angaro par bhi chalenge teri chahat me
ham kaanto par soyenge teri chahat me
angaro par bhi chalenge teri chahat me
tere kadmo ke niche mai apni hatheli rakh dunga
ik kanta bhi chubhane na du tujhko
kehte hain jisko mohabbat woh ho tum
rab ne banaya jise dil se woh ho tum
tere naam se hoti hain subahe aawara
tere naam se hoti hain shame aawara
din bhar tera khyal tere khwab raato me
tera pagalpan hai mujhpar jan-e-man

hamko hai yakin par phir bhi itna hai kehna
kisi aur ki soch bhi dil me naa aane dena
hamko hai yakin par phir bhi itna hai kehna
kisi aur ki soch bhi dil me naa aane dena
jo milti nahi hamko tumse aisi mohabbat o hamdam
sochenge kyon gairo ki ham bolo
kehte hain jisko mohabbat woh ho tum
rab ne banaya jise dil se woh ho tum
tere naam se hoti hain subahe aawara
tere naam se hoti hain shame aawara
din bhar tera khyal tere khwab raato me
tera pagalpan hai mujhpar jan-e-man
kehte hain jisko mohabbat woh ho tum
rab ne banaya jise dil se woh ho tum


lyrics of song Kahate Hain Jisko Mohabbat Woh Ho Tum

Poetic Translation - Lyrics of Kahate Hain Jisko Mohabbat Woh Ho Tum
You are the love I've yearned to know,
The one my heart was made to grow.
A beauty fierce, a killer grace,
My heart is lost in time and space.

By your name, the dawns go wild,
By your name, the evenings beguiled.
All day I dream of you, at night you gleam,
My dearest, you've driven me insane, it seems.
You are the love I've yearned to know,
The one my heart was made to grow.
A beauty fierce, a killer grace,
My heart is lost in time and space.
By your name, the dawns go wild,
By your name, the evenings beguiled.
All day I dream of you, at night you gleam,
My dearest, you've driven me insane, it seems.
You are the love I've yearned to know,
The one my heart was made to grow.

On thorns, I'll sleep for your desire,
Through fire, I'll walk, fueled higher.
On thorns, I'll sleep for your desire,
Through fire, I'll walk, fueled higher.
Beneath your feet, my palm I'll lay,
No thorn shall pierce your perfect way.
You are the love I've yearned to know,
The one my heart was made to grow.
By your name, the dawns go wild,
By your name, the evenings beguiled.
All day I dream of you, at night you gleam,
My dearest, you've driven me insane, it seems.

Though faith we share, still I implore,
Let no other thought invade your core.
Though faith we share, still I implore,
Let no other thought invade your core.
If such love as ours, I could not find elsewhere,
Why seek another, tell me, where?
You are the love I've yearned to know,
The one my heart was made to grow.
By your name, the dawns go wild,
By your name, the evenings beguiled.
All day I dream of you, at night you gleam,
My dearest, you've driven me insane, it seems.
You are the love I've yearned to know,
The one my heart was made to grow.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Jackie Shroff, Manisha Koirala, Anupama Varma, Prasad Purandare, Raghuvaran, Achyut Potdar, Raj Zutshi
Singer: Abhijeet, Asha Bhosle, Dominique Cerejo, Jolly Mukherjee, Kavita Krishnamurthy
Lyricist: Mehboob Kotwal
Music Director: Kartik Raja
Film Director: K Shashilal Nair
Film Producer: Avinash Adik, Ayesha Shroff, Jackie Shroff
External Links: Grahan at IMDB    Grahan at Wikipedia
Watch Full Movie: Grahan at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Abhimaan (1973)
Abhimaan (1973)
Blackmail (1973)
Blackmail (1973)
Balika Badhu (1976)
Balika Badhu (1976)
Dushman (1998)
Dushman (1998)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy