|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available. |
|
Lyrics of Kab Tak Ruthe Rahoge Re - कब तक रूठे रहोगे रे kab tak ruthe rahoge re piya ab maan bhi jao
re piya ab maan bhi jao re piya ab maan bhi jao
re piya ab maan bhi jao ji na jalao yu na satao
kab tak ruthe rahoge re piya ab maan bhi jao
barse lokad badaliyo
is mausam ruth ke hamse dekho tum hi pachhtaoge
kho jayenge jane kaha ham dhundhate reh jaoge
bhatkoge tum dware dware ham na honge sath tumhare
dekho tumhi pachhataoge dekho tumhi pachhataoge
dekho tumhi pachhataoge
kab tak jid pe rahoge re piya najre to milao
kab tak jid pe rahoge re piya najre to milao
re piya najre to milao
jaao jaao jake dikhao dekhe kaha tum jaoge
chup chup hoke kab tak hamse aise aankhe churaoge
dhadkan teri sapne tumhare sab rakhe hai pas hamare
dekhe kaha tum jaoge
kab tak kuch naa kahoge re piya kuch to keh jao
re piya kuch to keh jaao, maan bhi jaao
re piya kuch to keh jaao, maan bhi jaao
jee naa jalao yu naa satao
kab tak ruthe rahoge re piya ab maan bhi jao
re piya ab maan bhi jao
|
Poetic Translation - Lyrics of Kab Tak Ruthe Rahoge Re |
|
How long will you stay estranged, my love, yield, now, relent,
My love, relent, now, relent, my love, relent, now,
Do not torment, do not wound, do not grieve,
How long will you stay estranged, my love, relent, now.
Clouds weep tears of rain,
In this season of sorrow, you will regret your stance, it is plain.
We will fade, to places unknown, and you will search in vain,
You will wander, from door to door, we will not remain,
You will surely regret, you will surely regret,
You will surely regret.
How long will you cling to this pride, my love, meet my gaze,
How long will you cling to this pride, my love, meet my gaze,
My love, meet my gaze.
Go, go, show me where you will flee, let me see your way,
Silently, how long will you steal your glance away?
Your heartbeats, your dreams, all held by me, I pray,
Let me see where you will flee.
How long will you remain silent, my love, speak, I implore,
My love, speak, I implore, relent, now,
My love, speak, I implore, relent, now,
Do not torment, do not wound, do not grieve,
How long will you stay estranged, my love, relent, now,
My love, relent, now.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Channa Vey |
| Singer: | Arnab Chakraborty, Sadhana Sargam, Kunal Ganjawala | | Lyricist: | Amitabh Verma |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|