|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jiyara Baat Nahi Mane - जियरा बात नहीं माने jiyara baat nahi mane kisi ki
jiyara nache hai jhum ke
jiyara baat nahi mane kisi ki
jiyara nache hai jhum ke
pyar ka geet koi gao na
pyar ka geet koi gao na
jiyara baat nahi mane kisi ki
jiyara nache hai jhum ke
naino se bake hai preet humari
dil me basi hai yaad tumhari
dekho ji hume kahi loot na jana
dekho ji hume kahi loot na jana
jiyara baat nahi mane kisi ki
jiyara nache hai jhum ke
pyar ka geet koi gao na
pyar ka geet koi gao na
jiyara baat nahi mane kisi ki
jiyara nache hai jhum ke
pyar ki naav chali dhundhe kinara
chahe tufan se
chahe tufan se hai to sahara
pyar ki naav chali dhundhe kinara
jaag uthe hai bhag humare
aaj mile hai dono sitare
dekho ji hume chhod na jana
dekho ji hume chhod na jana
jiyara baat nahi mane kisi ki
jiyara nache hai jhum ke
pyar ka geet koi gao na
pyar ka geet koi gao na
jiyara baat nahi mane kisi ki
jiyara nache hai jhum ke
ab na rulana mujhko hansa ke
dur na jana dil ko bana ke
dekho ji hume kahi door na jana
dekho ji hume kahi door na jana
jiyara baat nahi mane kisi ki
jiyara nache hai jhum ke

|
Poetic Translation - Lyrics of Jiyara Baat Nahi Mane |
|
My heart, it heeds no earthly plea,
My heart, it dances, wild and free.
My heart, it heeds no earthly plea,
My heart, it dances, joyfully.
Sing a song of love's sweet art,
Sing a song to touch the heart.
My heart, it heeds no earthly plea,
My heart, it dances, gloriously.
From eyes, our love, a vibrant hue,
Your memory, in my heart, rings true.
Oh, see us now, and do not stray,
Oh, see us now, and come what may.
My heart, it heeds no earthly plea,
My heart, it dances, wild and free.
Sing a song of love's sweet art,
Sing a song to touch the heart.
My heart, it heeds no earthly plea,
My heart, it dances, gloriously.
Love's boat now sails, a shore to find,
Though storms may rage, a refuge kind.
Love's boat now sails, a shore to find,
Our fortunes rise, the fates aligned.
Two stars now meet, their light to share,
Oh, do not leave, beyond compare.
Oh, do not leave, beyond compare.
My heart, it heeds no earthly plea,
My heart, it dances, wild and free.
Sing a song of love's sweet art,
Sing a song to touch the heart.
My heart, it heeds no earthly plea,
My heart, it dances, gloriously.
Do not now make me weep, then smile,
Do not depart, for a while.
Do not depart, let love's heart mend,
Do not depart, until the end.
My heart, it heeds no earthly plea,
My heart, it dances, wild and free.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Sailaab |
| Film cast: | Ram Singh, Geeta Bali, Smriti Biswas | | Singer: | Geeta Dutt, Lakshmi Roy, Hemant Kumar | | Lyricist: | Majrooh Sultanpuri, Madhukar Rajasthani, Hasrat Jaipuri, Shailendra | | Music Director: | Mukul Roy | | Film Director: | Guru Dutt | | External Links: | Sailaab at IMDB Sailaab at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|