|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jis Dware Par Ghar Ki Bahu Rangoli Sajati Hai - जिस द्वारे पे घर की बहु रंगोली सजाती हैंjis dware pe ghar ki bahu rangoli sajati hai
us dware ghar ke ander lakshmi aati hai
jis dware pe ghar ki bahu rangoli sajati hai
us dware se ghar ke ander lakshmi aati hai
dhan mile sukh mile dhan mile sukh mile
piya ke prem se gori ka man khile
aa ha ha aa ha ha
jis aagan me ghar ki bahu tulsi lagati hai
us aagan ki mati sundar phul khilati hai
jis dware pe ghar ki bahu rangoli sajati hai
us dware ghar ke ander lakshmi aati hai
subha shyam ghan hyam subha shyam ghanshyam
mori gaayia bihare yaad tero naam
aa ha ha aa ha ha
jis gaayia ko ghar ki bahu tilak lagati hai
vo gaayia ghar ki maa ban kar dhud pilati hai
jis dware par ghar ki bahu rangoli sajati hai
us dware se ghar ke ander lakshmi aati hai
din rain vaha chain din rain vaha chain
jaha tum pe rahe parbhu sab ke nain
jis mandir me ghar ki bahu ye jyot jalati hai
us mandir me jiwan jyoti jag magati hai
jis dware par ghar ki bahu rangoli sajati hai
us dware se ghar ke ander lakshmi aati hai
aa ha ha aa ha ha

|
Poetic Translation - Lyrics of Jis Dware Par Ghar Ki Bahu Rangoli Sajati Hai |
|
Where the daughter-in-law paints the door with hues,
Lakshmi enters, blessings she imbues.
Where the daughter-in-law paints the door with art,
Lakshmi graces the home, a brand new start.
Wealth arrives, joy unfurls, wealth and bliss,
With her beloved's love, the bride finds her kiss.
Ah, ha, ha! Ah, ha, ha!
In the courtyard where colors bloom and play,
The earth blooms, flowers light the day.
Where the daughter-in-law paints with vibrant grace,
Lakshmi enters, filling the sacred space.
Morn and dusk, the dark one's praise we sing,
My cow grazes, your name, memories bring.
Ah, ha, ha! Ah, ha, ha!
Where the daughter-in-law marks the cow with care,
The cow, a mother, with milk to share.
Where the daughter-in-law paints the door with light,
Lakshmi enters, banishing the night.
Day and night, peace resides within,
Where your eyes, oh Lord, on all have been.
In the temple where the bride lights a flame,
Life's own light, forever to acclaim.
Where the daughter-in-law paints the vibrant door,
Lakshmi enters, forevermore.
Ah, ha, ha! Ah, ha, ha!
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Jeevan Jyoti |
| Film cast: | Vijay Arora, Bindiya Goswami, A K Hangal, Om Shiv Puri, Rakesh Pandey, Dulari, Satyen Kappu, Dinesh Hingoo | | Singer: | Asha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Usha Mangeshkar | | Lyricist: | Anand Bakshi | | Music Director: | Salil Chowdhary | | Film Director: | Murugan Kumaran | | Film Producer: | M Balu, M Saravanan | | External Links: | Jeevan Jyoti at IMDB Jeevan Jyoti at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Jeevan Jyoti at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|