Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
badalo pe chalane ko chahun piya, badalo pe chalane ko chahun piya
aao mera jhulana jhulao piya, ban ban papiha pihu bole
jhuthi-muthi mitava aavan bole, bhado bole, kabhi savan bole
rog ye kaisa laga mohe, aarasi uthaun dekhu tohe
man chachal mose chhal na kare
banvari bole kabhi pagali bole, banvari bole kabhi pagali bole
kari tori akhiyan yaad karun, aarasi me bar baar kajar bharun
man mitava kahe pihu bole
jhuthi-muthi mitava aavan bole, bhado bole, kabhi savan bole
Poetic Translation - Lyrics of Jhuthi Muthi Mitavaa Aavan Bole
False promises, my love, you speak of coming,
Of Bhadon's embrace, then of Sawan's weeping.
False promises, my love, you speak of coming,
Of Bhadon's embrace, then of Sawan's weeping.
I yearn to walk upon the clouds, my love,
I yearn to walk upon the clouds, my love.
Come, swing me on your swing, my love,
Like the *papiha*, "Pihu" I call.
False promises, my love, you speak of coming,
Of Bhadon's embrace, then of Sawan's weeping.
What malady has seized my soul?
I raise a mirror, seeking your form whole.
My restless heart, do not deceive me.
A madwoman they call me, or a fool, they say,
A madwoman they call me, or a fool, they say.
Your dark eyes I remember,
Again and again, I fill the mirror with kohl.
My heart's beloved, why does "Pihu" it cry?
False promises, my love, you speak of coming,
Of Bhadon's embrace, then of Sawan's weeping.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.