Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jaaneman Jaanejaan - जानेमन जानेजा
jaaneman jaaneja mere jaanejaha
jaaneman jaaneja mere jaanejaha
main tadapti yaha tu tadapta kaha
mere jaa ye bata ke main jaau kaha
o jaaneman jaaneja meri jaanejaha
jaaneman jaaneja meri jaanejaha
main tadapta yaha tu tadapti waha
meri jaa ye bata ke main jaau kaha
meri jaa ye bata ke main jaau kaha
sach chhupane ki mujhko hai aadat nahi
sach chhupane ki mujhko hai aadat nahi
pyar ki is jamane mein kimat nahi
mere bichhade sanam tere sar ki kasam
bin tere ab to jeene ki chahat nahi, chahat nahi
dil se uthata teri aarzoo ka dhua
main tadapta yaha tu tadapti waha
meri jaa ye bata ke main jaau kaha
meri jaa ye bata ke main jaau kaha
bhulne par mujhe tujhko mil jayenge
sochne par mujhe kuch to mil jayenge
yaad rakhna agar yaad aane lage
dhundhne par mujhe tujhko mil jayenge
tere dil par meri dhadkano ki nisha
main tadapti yaha tu tadapta kaha
meri jaa ye bata ke main jaau kaha
meri jaa ye bata ke main jaau kaha
jaaneman jaaneja mere jaanejaha
jaaneman jaaneja mere jaanejaha
main tadapti yaha tu tadapta kaha
mere jaa ye bata ke main jaau kaha
jaaneman jaaneja meri jaanejaha
main tadapta yaha tu tadapti waha
meri jaa ye bata ke main jaau kaha
meri jaa ye bata ke main jaau kaha
Poetic Translation - Lyrics of Jaaneman Jaanejaan
My soul's beloved, my soul's embrace,
My soul's beloved, in time and space,
I yearn for you, where do you ache?
Tell me, my life, which path to take?
Oh, my soul's beloved, my soul's embrace,
My soul's beloved, in time and space,
I yearn for you, where do you weep?
Tell me, my life, which path to keep?
Tell me, my life, which path to keep?
I have no custom to hide the truth,
I have no custom, a heart uncouth,
Love's value lost in this fleeting age,
My lost love, by your head, I pledge,
Without you, now, no will to be, to be.
From my heart, your longing’s smoke ascends,
I yearn for you, where do you weep?
Tell me, my life, which path to keep?
Tell me, my life, which path to keep?
Forget me, and you'll find me then,
Ponder, and you'll find bits again,
Remember if memories start to bloom,
Search for me, and you'll find me soon.
On your heart, my heartbeats leave a trace,
I yearn for you, where do you ache?
Tell me, my life, which path to keep?
Tell me, my life, which path to keep?
My soul's beloved, my soul's embrace,
My soul's beloved, in time and space,
I yearn for you, where do you ache?
Tell me, my life, which path to take?
Oh, my soul's beloved, my soul's embrace,
I yearn for you, where do you weep?
Tell me, my life, which path to keep?
Tell me, my life, which path to keep?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.