|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Is Mehfil Me Aana Bachke - इस महफ़िल में आना बचकेis mehfil me aana bachke
yaha chalte hai teer nazar ke
aur patli kamar jab lachke
to dil khaye
jhatke pe nahi chalta jor koi
ae ji baitha hai chhup ke yaha
tere dil ka chor koi
is mehfil me aana bachke
yaha chalte hai teer nazar ke
aur patli kamar jab lachke
to dil khaye
jhatke pe nahi chalta jor koi
ae ji baitha hai chhup ke yaha
tere dil ka chor koi
is mehfil me aana bachke
muskurati bijliyan hai in nigaho me
muskurati bijliyan hai in nigaho me
kitne afsane chupe hai in adao me
kitne afsane chupe hai in adao me
kho na jana julfo ki in
tedhi raaho me
is mehfil me aana bachke
yaha chalte hai teer nazar ke
aur patli kamar jab lachke
to dil khaye
jhatke pe nahi chalta jor koi
ae ji baitha hai chhup ke yaha
tere dil ka chor koi
is mehfil me aana bachke
jaan le baatein jara tu
in sitaro ki
jaan le baatein jara tu
in sitaro ki
dhundhti hai tujhko nazre raajdaro ki
dhundhti hai tujhko nazre raajdaro ki
loot ke dekhi humne duniya
yu hazaaro ki
is mehfil me aana bachke
yaha chalte hai teer nazar ke
aur patli kamar jab lachke
to dil khaye
jhatke pe nahi chalta jor koi
ae ji baitha hai chhup ke yaha
tere dil ka chor koi
is mehfil me aana bachke

|
Poetic Translation - Lyrics of Is Mehfil Me Aana Bachke |
|
Tread softly in this gathering, dear,
Where arrows of the gaze take flight.
And when the slender waist does veer,
The heart will feel the sudden plight.
Against such tremors, strength is none,
For lurking in the shadows deep,
A thief of your heart has begun,
To steal the secrets you will keep.
Tread softly in this gathering, dear.
Smiles like lightning in their eyes reside,
Smiles like lightning in their eyes reside,
A thousand tales within their grace confide,
A thousand tales within their grace confide.
Lest you lose yourself, where tresses glide,
In treacherous pathways, open wide.
Tread softly in this gathering, dear,
Where arrows of the gaze take flight.
And when the slender waist does veer,
The heart will feel the sudden plight.
Against such tremors, strength is none,
For lurking in the shadows deep,
A thief of your heart has begun,
To steal the secrets you will keep.
Tread softly in this gathering, dear.
Know the whispers of the stars above,
Know the whispers of the stars above,
Eyes of secret keepers seek your love,
Eyes of secret keepers seek your love.
We've plundered worlds, like a thousand doves,
Their treasures lost, their dreams we shove.
Tread softly in this gathering, dear,
Where arrows of the gaze take flight.
And when the slender waist does veer,
The heart will feel the sudden plight.
Against such tremors, strength is none,
For lurking in the shadows deep,
A thief of your heart has begun,
To steal the secrets you will keep.
Tread softly in this gathering, dear.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Coffee House |
| Film cast: | Shammi Kapoor, Geeta Bali, Jeevan, Bhagwan | | Singer: | Asha Bhosle, Suman Kalyanpur, Geeta Dutt | | Lyricist: | Hasrat Jaipuri, Shailendra, Prem Dhawan | | Music Director: | Roshan | | Film Director: | Hari Walia | | External Links: | Coffee House at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|