|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=D5eGnGnNwU4 |
|
Lyrics of Ibn E Mariyam Huaa Kare Koi - इब्न-ए-मरियम हुआ करे कोईibn-e-mariyam hua kare koi
ibn-e-mariyam hua kare koi
mere duhkh ki dawa kare koi
mere duhkh ki dawa kare koi
baat parwan zabaan katti hai
baat parwan zabaan katti hai
wo kahe aur suna kare koi
wo kahe aur suna kare koi
bak raha hun junun me kya kya kuch
bak raha hun junun me kya kya kuch
kuch na samajhe khuda kare koi
kuch na samajhe khuda kare koi
na suno gar bura kahe koi
na kaho gar bura kare koi
rok lo gar galat kare koi
bakhsh do gar khata kare koi
bakhsh do gar khata kare koi
kaun hai jo nahi hai haajatmand
kaun hai jo nahi hai haajatmand
kaun hai jo nahi hai haajatmand
kiski haazat rawa kare koi
kiski haazat rawa kare koi
jab tawaqqu hi uth gai gaalib
jab tawaqqu hi uth gai gaalib
kyon kisi ka gilaa kare koi
kyon kisi ka gilaa kare koi

|
Poetic Translation - Lyrics of Ibn E Mariyam Huaa Kare Koi |
|
If a son of Mary were to appear,
If a son of Mary were to appear,
To heal the wounds that I hold dear.
To heal the wounds that I hold dear.
My words take flight, my tongue is cleaved,
My words take flight, my tongue is cleaved,
May they speak, and may I believe.
May they speak, and may I believe.
In madness, what am I now to say?
In madness, what am I now to say?
May no one grasp it, I pray.
May no one grasp it, I pray.
If ill is spoken, do not hear,
If ill is spoken, do not hear,
If ill is said, then do not peer.
If wrong is done, then intervene,
If wrong is done, then intervene,
Forgive the fault, and let it ween.
Forgive the fault, and let it ween.
Who is there not in need of grace?
Who is there not in need of grace?
Who is there not in need of grace?
Whose needs will someone then embrace?
Whose needs will someone then embrace?
When hope itself has taken flight,
When hope itself has taken flight,
Why then complain with all your might?
Why then complain with all your might?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|