Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Par Jadu Daal - हम पर जादू डाल
hum par jaadu daal gaye vo julmi
teer karejwa pe maar gaye vo julmi
nain rasile, nain rasile o julmi nain
dore daal ke kas lete hai
dore daal ke kas lete hai
hans hans naag ye das lete hai
kabhi khaali na inke waar gaye vo julmi
teer karejwa pe maar gaye vo julmi
nain rasile, nain rasile o julmi nain
mast nazariya se zahar pilaya
mast nazariya se zahar pilaya
ji apna tumne bahlaya
par hume jeete ji maar gaye vo julmi
teer karejwa pe maar gaye vo julmi
nain rasile, nain rasile o julmi nain
tumne jara si jhalak dikhaai
tumne jara si jhalak dikhaai
bhul gaye hum sab chaturaai
aji tum jeete hum haar gaye o julmi
teer karejwa pe maar gaye vo julmi
nain rasile, nain rasile o julmi nain
hum par jaadu daal gaye vo julmi
teer karejwa pe maar gaye vo julmi
nain rasile, nain rasile o julmi nain
Poetic Translation - Lyrics of Hum Par Jadu Daal
They cast a spell, a cruel design,
Those tyrants, with arrows in my heart they entwine.
Eyes alluring, eyes alluring, oh, those tyrant eyes.
They cast a snare, a silken thread,
They cast a snare, and tightly wed,
With laughter, serpents strike and spread.
Their aim, it never failed, they'd start and climb,
Those tyrants, with arrows in my heart they entwine.
Eyes alluring, eyes alluring, oh, those tyrant eyes.
With drunken gaze, they poured the poison deep,
With drunken gaze, while secrets sleep,
My soul you lulled, and then did weep.
But yet, they killed me, living, in their time,
Those tyrants, with arrows in my heart they entwine.
Eyes alluring, eyes alluring, oh, those tyrant eyes.
A fleeting glimpse, a sudden grace,
A fleeting glimpse, I couldn't erase,
And lost to all wit, and all space.
Ah, you have won, and I, in defeat, recline,
Those tyrants, with arrows in my heart they entwine.
Eyes alluring, eyes alluring, oh, those tyrant eyes.
They cast a spell, a cruel design,
Those tyrants, with arrows in my heart they entwine.
Eyes alluring, eyes alluring, oh, those tyrant eyes.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Hum Par Jadu Daal"
TheDeepakp on Thursday, May 22, 2014 Film cast: Jagdev, Geeta Bali, Jankidas, Uma Devi, Vijay Laxmi, Baby Naaz,
Pratima Devi, Gyani, Pesi Pael, Naaz, Bir Sakuja, Tun Tun
Singer: Lata Mangeshkar, Talat Mahmood, Rajkumari, Mohantara Ajinkya,
Pramodini Desai
Lyricist: Kedar Sharma
Music Director: Roshan, Snehal Bhatkar
Film Director: Kidar Sharma
gopal sinha on Friday, June 12, 2015 सरस,मधुर,सुंदर !