Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Har Phool Me Masti Hai Rangin Hai Mausam - हर फूल में मस्ती है रंगीन है मौसम
har phul me masti hai rangin hai mausam
dil mera tere pyar me nache re chama cham
har phul me masti hai rangin hai mausam
dil mera tere pyar me nache re chama cham
har phul me masti hai
chalaka sa aaj mausam phulo ki pyaliya
bhware ko dekh titli deti hai taliya
chalaka sa aaj mausam phulo ki pyaliya
bhware ko dekh titli deti hai taliya
har gunj me gunjan hai har bol me pancham
dil mera tere pyar me nache re chama cham
har phul me masti hai rangin hai mausam
dil mera tere pyar me nache re chama cham
har phul me masti hai
bajti hai pyar ban ke jiwan ki ragani
chanda ke sang chalti chanda ki chandani
bajti hai pyar ban ke jiwan ki ragani
chanda ke sang chalti chanda ki chandani
aankho me jhumti hai ye prit ki poonam
dil mera tere pyar me nache re chama cham
har phul me masti hai rangin hai mausam
dil mera tere pyar me nache re chama cham
har phul me masti hai
Poetic Translation - Lyrics of Har Phool Me Masti Hai Rangin Hai Mausam
In every bloom, a vibrant revelry, the season's hue,
My heart, in your love, dances, *chham chham* anew.
In every bloom, a vibrant revelry.
The day spills forth, like flowers' anklets chime,
The butterfly applauds the bee's sweet rhyme.
The day spills forth, like flowers' anklets chime,
The butterfly applauds the bee's sweet rhyme.
Each echo sings, a melody sublime,
My heart, in your love, dances, *chham chham* in time.
In every bloom, a vibrant revelry, the season's hue,
My heart, in your love, dances, *chham chham* anew.
In every bloom, a vibrant revelry.
Love’s music plays, life's tender rhapsody,
The moon's soft glow, a gentle company.
Love’s music plays, life's tender rhapsody,
The moon's soft glow, a gentle company.
In eyes, it sways, this love's full moon gleam,
My heart, in your love, dances, *chham chham* a dream.
In every bloom, a vibrant revelry, the season's hue,
My heart, in your love, dances, *chham chham* anew.
In every bloom, a vibrant revelry.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.