Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Manisha Koirala - manisha_koirala_001.jpg
Manisha Koirala


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Gorey Gorey Gaal Mere
3.00 - 1 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Gorey Gorey Gaal Mere - गोरे गोरे गाल मेरे

tauba tauba haye tauba tauba
tauba tauba tauba
gore gore gaal mere uf tauba
kaale kaale baal mere uf tauba
gore gore gaal mere uf tauba
kaale kaale baal mere uf tauba
main lajawab hu, khilta gulab hu
baaho me le le mujhe uf tauba
hey gore gore gaal mere uf tauba
kaale kaale baal mere uf tauba
main lajawab hu, khilta gulab hu
baaho me le le mujhe uf tauba
gore gore gaal mere uf tauba
kaale kaale baal mere uf tauba

tere rup ka sona gori
ho jaye kahi na chori
dil fenk hazaro aashiq
bahkayenge tujhko gori
dil to hai tera chanchal
logo me hai ye halchal
tu daale de jis pe najre
ho jata hai wo pagal, o chhori

meri chadhti jawani, haye
dariya tufani, haye
main ras ki bhari hu, haye
main hu raat ki rani, haye
mere nain nashile, haye
mere honth rasile, haye
ha main sharab hu uf tauba
haye ha main sharab hu uf tauba
chadhta shabab hu uf tauba
main lajawab hu, khilta gulab hu
baaho me le le mujhe uf tauba
gore gore gaal mere uf tauba
kaale kaale baal mere uf tauba
tauba ho tauba o

jo chadh gaya papi bichhuda to
haal bura ho jaye
uf chot lagegi kuch aise
phir chain kabhi na aaye
tu parkhe itna daanim
haye aag laga na pani
kyu hirni si ithlaye
kyu titli si lahraye, haye

meri chaal bahakti, haye
main hu aag dahakti, haye
ye mast adaye, haye
bijli si giraye, haye
main hu phulo ki narmi, haye
main hu sholo ki garmi
saanso ki garmiya uf tauba
ha saanso ki garmiya uf tauba
baaho ki mastiya uf tauba
main lajawab hu, khilta gulab hu
baaho me le le mujhe uf tauba
gore gore gaal mere uf tauba
kaale kaale baal mere uf tauba
main lajawab hu, khilta gulab hu
baaho me le le mujhe uf tauba
gore gore gaal mere uf tauba
kaale kaale baal mere uf tauba
tauba tauba


lyrics of song Gorey Gorey Gaal Mere

Poetic Translation - Lyrics of Gorey Gorey Gaal Mere
Repentance, thrice, a sigh escapes,
Repentance, thrice, the soul awakes.
My cheeks, like dawn, a blush that burns,
My raven hair, where passion yearns.
My cheeks, like dawn, a blush that burns,
My raven hair, where passion yearns.
I am unmatched, a blooming rose,
Embrace me close, the spirit knows.
Oh, cheeks of dawn, a blush that burns,
My raven hair, where passion yearns.
I am unmatched, a blooming rose,
Embrace me close, the spirit knows.
Oh, cheeks of dawn, a blush that burns,
My raven hair, where passion yearns.

Your beauty's gold, a treasure bright,
Lest thieves should steal your radiant light.
A thousand hearts, in love’s despair,
Will tempt your soul, beyond compare.
Your heart, a restless, fickle thing,
A murmuring grows, the whispers sing.
Cast but a glance, a single ray,
And madness claims them, come what may.

My youthful bloom, a rising tide,
A stormy sea, where passions hide.
I am the essence, sweetly spun,
The queen of night, beneath the sun.
My eyes, like wine, intoxicate,
My lips, a feast, they captivate.
Yes, I am wine, a burning plea,
Yes, I am wine, eternally.
A rising tide, for all to see,
I am unmatched, a blooming rose,
Embrace me close, the spirit knows.
Oh, cheeks of dawn, a blush that burns,
My raven hair, where passion yearns.
Repentance, oh, repent and see.

If tempted, a painful parting waits,
A sorrow deep, the heart creates.
A wound so raw, it will remain,
And peace will never come again.
You test my depths, this fiery dance,
Don't stoke the flames, just take a chance.
Why do you sway, a frightened deer?
A butterfly, consumed by fear?

My gait, a sway, a tempting grace,
I am a fire, in time and space.
These tempting ways, a lightning's dart,
That rends the soul, and tears apart.
I am the softness of the flower,
The burning heat, in every hour.
The breath of fire, a whispered sigh,
The breath of fire, as moments fly.
The arms embrace, forever near,
I am unmatched, a blooming rose,
Embrace me close, the spirit knows.
Oh, cheeks of dawn, a blush that burns,
My raven hair, where passion yearns.
I am unmatched, a blooming rose,
Embrace me close, the spirit knows.
Oh, cheeks of dawn, a blush that burns,
My raven hair, where passion yearns.
Repentance, thrice.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Dharmendra, Armaan Kohli, Mukesh Khanna, Kiran Kumar, Kader Khan, Gautami, Jaya Prada
Singer: Poornima, Kumar Sanu
Lyricist: Maya Govind
Music Director: Dilip Sen Sameer Sen
Film Director: Kanti Shah
Film Producer: Surekha Gawli
External Links: Veer at IMDB    Veer at Wikipedia
Watch Full Movie: Veer at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Chandni (1989)
Chandni (1989)
Parinay (1974)
Parinay (1974)
Namak Haraam (1973)
Namak Haraam (1973)
Kranti (1981)
Kranti (1981)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy