|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Goonj Rahi Murli Ki Taan - गूंज रही मुरली की तानgunj rahi murli ki tan, gunj rahi murli ki tan
madhban me bulaye raha kaun
murado me dole re pran, gunj rahi murli ki tan
kaise me niklu sakhi apne ghar se
kaise me niklu sakhi apne ghar se
dhadke re jiyara padosan ke dar se
dhadke re jiyara padosan ke dar se
jhan jhan jhan jhan mori baje jhanjhriya
jhan jhan jhan jhan mori baje jhanjhriya
koi na le pahchan, gunj rahi murli ki tan
man to wahi ja pahucha bethak ke
par paw mere yahi ghar me atke
par paw mere yahi ghar me atke
naina bechara yuhi dil se bhatke
naina bechara yuhi dil se bhatke
tumko karti nadan, gunj rahi murli ki tan
jewar bhi bole singaro ke faske
jewar bhi bole singaro ke faske
jaungi me laz ko aaj kaske
jaungi me laz ko aaj kaske
bilkul bhai bawri bawri
bilkul bhai bawri bawri
mere tan man ka gunj rahi murli ki tan
madhban me bula raha kaun
murado me dole re pran, gunj rahi murli ki tan

|
Poetic Translation - Lyrics of Goonj Rahi Murli Ki Taan |
|
The flute's melody echoes, a haunting strain,
The flute's melody echoes, a haunting strain.
In the honeyed grove, who softly calls my name?
My soul now trembles, wishes start to reign,
The flute's melody echoes, a haunting strain.
How can I leave, my sister, my own door?
How can I leave, my sister, my own door?
My heart it quakes, the neighbors at the core,
My heart it quakes, the neighbors at the core.
Tinkling, tinkling, my anklets on the floor,
Tinkling, tinkling, my anklets on the floor.
None shall know, or realize, anymore,
The flute's melody echoes, a haunting strain.
My mind has flown, to where the meeting lies,
But here my feet, entrapped, their journey denies.
But here my feet, entrapped, their journey denies.
My wandering eyes, in longing, softly sighs,
My wandering eyes, in longing, softly sighs.
You make me foolish, in my sad surprise,
The flute's melody echoes, a haunting strain.
My jewels now whisper, caught in the adorn,
My jewels now whisper, caught in the adorn,
I'll let go of shame, as if a new morn,
I'll let go of shame, as if a new morn,
I'm utterly, utterly, a spirit born,
I'm utterly, utterly, a spirit born.
Within my body, soul, the flute is sworn,
The flute's melody echoes, a haunting strain.
In the honeyed grove, who softly calls my name?
My soul now trembles, wishes start to reign,
The flute's melody echoes, a haunting strain.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Teen Bhai |
| Film cast: | Bharat Bhushan, Shyama, Nazir Hasain, Nirupa Roy, Phari Sanyal, Hiralal | | Singer: | Geeta Dutt, Asha Bhosle, Manna Dey, Lakshmi Shankar | | Lyricist: | Bharat Vyas | | Music Director: | Arun Kumar | | Film Director: | Hem Chander | | External Links: | Teen Bhai at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|