|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Dupatta Tera Kale Rang Da - दुपट्टा टिया काले रंग दाtere sine par jab lehraye tere sine par jab lehraye
aag aashiqo ke dil me lagaye
dupata tera kale rang ka dupta tera kale rang ka
mujhe kala rang isliye bhaye bure logo ki najar se bachaye
dupata mera kale rang ka dupata mera kale rang ka
mujhe kala rang isliye bhaye
gora gora rang tera gori bemisal hai
uspe dupatta tera karta hai kamal hai
ho gora gora rang tera gori bemisal hai
uspe dupata tera karta hai kamal hai
main to dekha ke ho gaya pagal
ho mai to dekha ke ho gaya pagal
ho jaise chand pe chhaya ho badal
dupata tera kale rang ka
dupata tera kale rang ka
tere sine par jab lehraye
aag aashiqo ke dil me lagaye
dupata tera kale rang ka
dupata tera kale rang ka
tere sine par jab lehraye
ye jo mujhe apne dupate pe gurur hai
is mein chhailla mera kya kusur hai
ye jo mujhe apne dupate pe guroor hai
is mei bata de chhailla mera kya kusur hai
mere rup ko ye chamkaye
mere rup ko ye chamkaye
mujhe aur hasin banaye
dupata mera kale rang ka
dupata mera kale rang ka
mujhe kala rang is liye bhaye
bure logo ki najar se bachaye
dupata mera kale rang ka
dupata mera kale rang ka
mujhe kala rang is liye bhaye
auro ne bhi to odhe hai dupate kale kale
mere hi tu pichhe kyu laga hai dilwale
ho sab pe nahi sajte hai rang kaale
ek tu hai jiske hai jalwe nirale
tune keh di hai baat gajab
tune keh di hai baat gajab
ye to nind churale sakhi
dupata mera kaale rang ka
dupata mera kaale rang ka
tere sine par jab lehraaye
aag aashiqo ke dil me lagaye
dupata tera kale rang ka
dupata tera kale rang ka
mujhe kala rang isliye bhaye
bure logo ki najar se bachaye
dupata mera kale rang ka
dupata mera kale rang ka
|
Poetic Translation - Lyrics of Dupatta Tera Kale Rang Da |
|
Upon your breast, as it does sway,
Ignites a fire, where lovers lay.
Your shawl, a raven's shadowed hue,
A dark embrace, forever true.
For black, it shields, a sacred art,
From envious eyes that tear apart.
My shawl of night, a cherished plea,
For black it is that shelters me.
Your skin, a pearl, beyond compare,
Your beauty blooms beyond all prayer.
Upon that bloom, the shawl takes hold,
A tapestry of stories told.
I gaze, entranced, my senses reel,
As clouds obscure the moon's appeal.
Your shawl of night, a whispered grace,
Upon your breast, it finds its place.
And ignites a fire, where lovers lay.
Your shawl, a raven's shadowed hue.
This pride I feel, for my dark veil,
What fault, my love, in this detail?
This pride I feel, a whispered plea,
What fault, my love, in this decree?
It heightens grace, and makes me gleam,
It shapes my form, a waking dream.
My shawl of night, a treasured friend,
For black it is, that knows no end.
For black it is, that shelters me.
My shawl of night, a cherished plea.
Though others wear the cloak of night,
Why fix your gaze on my delight?
For black does not on all reside,
But you, whose beauty cannot hide.
Your words, a marvel, sweetly spun,
Go now, and sleep, the day is done.
My shawl of night, a whispered grace,
Upon your breast, it finds its place.
And ignites a fire, where lovers lay.
Your shawl, a raven's shadowed hue.
For black it is, that shelters me.
My shawl of night, a cherished plea.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Main Tera Aashiq |
| Film cast: | Monica Bedi, Saahil Chadha | | Singer: | Babul Supriyo, Anuradha Paudwal, Vinod Rathod, S.P. Balasubramaniam, Udit Narayan, Pankaj Udhas, Babla Mehta | | Music Director: | Naresh Sharma | | External Links: | Main Tera Aashiq at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|